Contionary:màel: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
| Line 2: | Line 2: | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
{{IPA link|Standard|Scots Norse}} /ˈmol/ | {{IPA link|Standard|Scots Norse}} /ˈmol/ | ||
{{IPA link|Uist|Scots Norse}} /ˈmoɫ/ | |||
===Etymology 1=== | ===Etymology 1=== | ||
From {{der|snon|non|mál|p=i}}, from {{der|snon|gem-pro|*maþlą|p=i}} | From {{der|snon|non|mál|p=i}}, from {{der|snon|gem-pro|*maþlą|p=i}} | ||
Revision as of 19:57, 20 April 2026
Scots Norse
Pronunciation
Etymology 1
From Old Norse mál, from Proto-Germanic *maþlą
Noun
màel m (genitive màl, plural mòl)
Declension
Etymology 2
From Old Norse mál, from Proto-Germanic *mēlą
Noun
màel m (genitive màl, plural mòl)
- measurement, size
- season; a quarter of a year
- Rímbegla: (Scots Norse translation) ì misseri èru màl taò, ì màli èru mànudhe thrìr
- in a half-year there are two seasons, in a season there are three months
- Rímbegla: (Scots Norse translation)
- time
- er màl ètt
- it is time to eat
- meal, mealtime
Declension
Etymology 3
From Middle Irish mál(form unsure).
Noun
màel m (genitive màl, plural màlar)
Declension
Mutation
Categories:
- Scots Norse terms inherited from Old Norse
- Scots Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Scots Norse lemmas
- Scots Norse nouns
- Scots Norse masculine nouns
- Snon:Poetry
- Snon:Law
- Scots Norse terms with usage examples
- Scots Norse terms borrowed from Middle Irish
- Scots Norse poetic terms
- Scots Norse terms with rare senses