Verse:Avishviya

Revision as of 01:25, 8 May 2022 by IlL (talk | contribs)
əd-dúnjə or əl-aRZ (f.) Earth
aRZ, aRZijḗh - (f.) earth, land, ground
Nóhir - snake (random a > o to better distinguish it from nahir 'river')
həlów - Hello (most common greeting today)
meΓsí - thank you
Bōžū́ - daytime greeting
BōSWā́ - nighttime greeting
Bāj - goodbye
diZī́w - (solemn) greeting
diSMíRīw - (solemn) reply to diZīw
SLōN - (solemn) goodbye
kejf d'intum? - how are you?
kəl- forms predicative adjectives and adverbs from adjectives ("like the ADJ one")
inə kəD-Dajjib/inə kəl-gəlōR (mishearing of ceart go leor) - I'm well
gəlōR and g-l-R root, "regular, alright"
RágləR = to suffice, to supply enough
šīl-isəm di lakum? - What's your name?
[NAME] l-isəm di li/inə [NAME] - I'm [NAME]
aLLəh - God, j'aLLəh 'oh God! for heaven's sake! well (indignant)! come now!'
kəbīR - big
SəΓīR - small
u - unmarked word for "and"
oGəS - form of "and" often used between two names (In Irta Corsica, the Tironian et was deferentially written out as ocus when between two names of saints, God etc.)
ejsə oGəS Mirə = Jesus and Mary
f'isəm əl-misēr oGəS əl-ibən oGəS əR-Ruah Guddus = in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit
ānə oGəS Dahī = Áine and Daithí
əR-RəNDōn = Lent
Rī, Rījēh = king
SaZW = Sadhbh (broad dh = Z is a Corsican Irish conservatism lost in other Irta Irish dialects)
ən-nəhḗrin = Ireland (interpreting genitive na hÉireann as absolute state)
TīšəX = (archaic) ruler; əT-TīšəX, TīšəX ən-nəhė́rin = the Taoiseach
PΓēns = prince
əl-milēd = Christmas
lajlət əS-SaWəN = Halloween
əS-SaWəN = All Saints' Day
əl-Xašk = Easter
ejd əl-hamsīn = Pentecost
Min, Mil- = from (random emphasis)
aSXūR, aSōXəR = bird
ulihrəXT, ulihrəXTijēh = ordeal (< 'pilgrimage')
pilgrináž, pilgrinažijēh = pilgrimage
rəxáNi, káNi, mitkáNi, xáNəXəZ = he bought
rəwaNNəX, waNNəX, məwáNNəX, wáNəXT/təwNīX = he blessed (of God, priests, etc.)
RəPaddir, Paddir, məPáddir, təPdīr = to pray
məGṓm, məGəmḗh = maqam
ā́RəBi, ā́RəB = Arab person
dēR, dəjḗR = house
nēR, nəRī́n = fire
Zífra, Zəfḗra = frog
oRṓb, iRā́b = crow
Dájjib əR-Rágil! (to a man) / Dájjib əl-máRə! (to a woman) etc. = Good job! (calque of maith an fear etc.)
milšā́n, milā́šin = dessert (from Irish milseán)