Qino: Difference between revisions

Shariifka (talk | contribs)
Shariifka (talk | contribs)
Line 1,083: Line 1,083:


====Focus particles====
====Focus particles====
*''-aa'': attaches to and places emphasis on subject. The subject is placed in the absolutive and keeps its accent, except for than personal pronouns (where ''-aa'' takes the accent). The verb is placed in the subordinate form.
*''-aa'': attaches to and places emphasis on subject. The subject is placed in the absolutive and keeps its accent. The verb is placed in the subordinate form.
:e.g. ''<b>Anaa</b> baxe'' "'''It was I''' who left"; ''<b>Sharíifaa</b> ku ma yarkino'' "'''It is Shariif''' who does not see you."
:e.g. ''<b>Ánaa</b> baxe'' "'''It was I''' who left"; ''<b>Sharíifaa</b> ku ma yarkino'' "'''It is Shariif''' who does not see you."
*''dha'': places emphasis on preceding nominal. The main verb (if present) is placed in the attributive and suffixed with ''-m''. The emphasized nominal + ''dha'' usually goes at the end of the sentence.
*''dha'': places emphasis on preceding nominal. The main verb (if there is one) is placed in the attributive and suffixed with ''-m''. The emphasized nominal + ''dha'' can occur at the beginning or end of the sentence - e.g. ''Bàxem <b>ána dha</b>.'' "The one who left '''was I'''."; ''<b>Cáli dha</b> kuni.'' "This is '''''Ali'''''."
:e.g. ''bàxem <b>ána dha</b>.'' "The one who left '''was I'''."; ''an ka àrkom <b>Cáli dha</b>.'' "The one I see '''is Ali'''."


====Interrogative particles====
====Interrogative particles====