Minhast: Difference between revisions
m Added -rawāš-,-warāš-, -waraš- alternate forms |
|||
| Line 2,291: | Line 2,291: | ||
* The particle ''damikman'' is another enigmatic particle. In narratives it is often translated as "once upon a time", but its usage is not restricted to the past. It can refer to present or future time as well. Its purpose appears to mark definite endpoints in relation to a reference point that is recoverable by all speech participants. When used for both present and future tenses it sometimes be translated as "soon". It obligatorily appears at the head of a clause and cannot be preceded by a ''wa=''- Construction, nor can it be followed by a ''wa=''-Construction. It cannot be considered an adjunct due to its fixed position in a clause. | * The particle ''damikman'' is another enigmatic particle. In narratives it is often translated as "once upon a time", but its usage is not restricted to the past. It can refer to present or future time as well. Its purpose appears to mark definite endpoints in relation to a reference point that is recoverable by all speech participants. When used for both present and future tenses it sometimes be translated as "soon". It obligatorily appears at the head of a clause and cannot be preceded by a ''wa=''- Construction, nor can it be followed by a ''wa=''-Construction. It cannot be considered an adjunct due to its fixed position in a clause. | ||
* ''Wēš'' has the same restrictions governing ''damikman'' regarding the ''wa=''- Construction. However, it is also a true adjunct and its position is quite free as ''sukkādi'', and it has the same scopal qualities. ''Wēš'' is often translated as "well then", "come on", or " | * ''Wēš'' has the same restrictions governing ''damikman'' regarding the ''wa=''- Construction. However, it is also a true adjunct and its position is quite free as ''sukkādi'', and it has the same scopal qualities. ''Wēš'' is often translated as "well then", "come on", "therefore", or sometimes "we'll see". It appears to be mild hortative particle, but it sometimes appears in situations where a conjunction would normally be found: | ||
{{Gloss | {{Gloss | ||