Pamarėska/Texts: Difference between revisions
| Line 3: | Line 3: | ||
This old folk song (called ''gėdia'' or ''gėde'' in Pomorian) was recorded as a little poem by Rudolf von Magdeburg 1587. Modern spelling is used here instead of the original one. | This old folk song (called ''gėdia'' or ''gėde'' in Pomorian) was recorded as a little poem by Rudolf von Magdeburg 1587. Modern spelling is used here instead of the original one. | ||
Ei, rūta, zelia rūta, Hei, rue, green rue, | Ei, rūta, zelia rūta, Hei, rue, green rue, | ||
Juo vecere bū | Juo vecere bū nåstąplu. The evening has already came. | ||
Rūta, rūta, rūta zelioja. Rue, rue, the green rue. | Rūta, rūta, rūta zelioja. Rue, rue, the green rue. | ||
Ei, rūta, zelia rūta, Hei, rue, green rue, | Ei, rūta, zelia rūta, Hei, rue, green rue, | ||