Roshterian: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
IlL (talk | contribs)
Line 575: Line 575:


===Nouns===
===Nouns===
Nouns are marked with a singular-plural distinction, and may also take possessive suffixes. However, the lemma form of a noun is typically its combining form, which is the incorporated form of a noun and is also used to form possessed forms and compounds. Unlike [[Thensarian]] and its descendants, Roshterian lost the [[Proto-Talmic]] grammatical gender; gendered pronouns and verb affixes no longer mark grammatical gender, but natural gender (as in [[Naquian]]). There is no definite or indefinite article.
Nouns are marked with a singular-plural distinction, and may also take possessive suffixes. Howewer, the lemma form of a noun is typically its combining form, which is the incorporated form of a noun and is also used to form possessed forms and compounds. Unlike [[Thensarian]] and its descendants, Roshterian lost the [[Proto-Talmic]] grammatical gender; gendered pronouns and verb affixes no longer mark grammatical gender, but natural gender (as in [[Naquian]]). There is no definite or indefinite article.


The plural form is inherited from the Proto-Talmic reduplicated collective, and is often formed by reduplication. Example: ''breit'' /bɾɛit/ 'woman', ''bebreit'' /bɛˈbɾɛit/ 'women'. Some irregularities may be present due to the retention of the original single consonant in the reduplicant, as opposed to the stem-initial cluster where the consonants interacted to produce new consonants and clusters.
The plural form is inherited from the Proto-Talmic reduplicated collective, and is often formed by reduplication. Example: ''breit'' /bɾɛit/ 'woman', ''bebreit'' /bɛˈbɾɛit/ 'women'. Some irregularities may be present due to the retention of the original single consonant in the reduplicant, as opposed to the stem-initial cluster where the consonants interacted to produce new consonants and clusters.
Line 588: Line 588:
!  style="width: 100px;" | Plural
!  style="width: 100px;" | Plural
|-
|-
| ''weiny-'' || ''wein'' || ''wevein''
| ''weiny-'' || ''wein'' || ''wewein''
|}
|}


Line 599: Line 599:
|-
|-
!|my
!|my
|''weinyn''||''weveinyn''
|''weinyn''||''weweinyn''
|-
|-
!|thy
!|thy
|''weinys''||''weveinys''
|''weinys''||''weweinys''
|-
|-
!|his/her (3)
!|his/her (3)
|''weinyti''||''weveinyti''
|''weinyti''||''weweinyti''
|-
|-
!|its (3)
!|its (3)
|''weinyt''||''weveinyt''
|''weinyt''||''weweinyt''
|-
|-
!|our (exc)
!|our (exc)
|''weinym''||''weveinym''
|''weinym''||''weweinym''
|-
|-
!|our (inc)
!|our (inc)
|''weinys̱''||''weveinys̱''
|''weinys̱''||''weweinys̱''
|-
|-
!|your (pl)
!|your (pl)
|''weinyc''||''weveinyc''
|''weinyc''||''weweinyc''
|-
|-
!|their (3)
!|their (3)
|''weinytu''||''weveinytu''
|''weinytu''||''weweinytu''
|-
|-
!|(4)
!|(4)
|''weinypi''||''weveinypi''
|''weinypi''||''weweinypi''
|}
|}