User:IlL/Spare pages 1/48: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
*''forca, forcaigh, forcaín, forcthaigh, forcach'' (v) = feed
*''forca, forcaigh, forcaín, forcth, forcach'' (v) = feed
*''Daicemh'' = [[Dxaetjeon]]
*''Daicemh'' = [[Dxaetjeon]]
*''Náfamh'' (or ''Nácviemh''?) (adj) = Naquian
*''Náfamh'' (or ''Nácviemh''?) (adj) = Naquian
Line 6: Line 6:
*''ciamhrobhan, ciamhrobhanach'' (v) = to exist and be unique
*''ciamhrobhan, ciamhrobhanach'' (v) = to exist and be unique
*''obhart, obhartar'' (f) = trap
*''obhart, obhartar'' (f) = trap
*''arbá, arbá, arbáín, arbáthaigh, arbár'' (v) = call
*''arbá, arbá, arbáín, arbátha, arbár'' (v) = call
*''és, ésaigh, éisín, éstaigh, ésach'' (v) = feel
*''és, ésaigh, éisín, ésta, ésach'' (v) = feel
*''rúith, reist'' (v) = break
*''rúith, reist'' (v) = break
**rúith < ro-úith
**rúith < ro-úith
Line 26: Line 26:
*''sámh'' (adj) = good
*''sámh'' (adj) = good
*''gáthdhúbha'' (f) = linguistics
*''gáthdhúbha'' (f) = linguistics
*''súcan, súcnaigh, súcnín, súcnataigh, súcnach'' (v) = decide
*''súcan, súcnaigh, súcnín, súcnata, súcnach'' (v) = decide
*''docan, docnaigh, docnín, docnataigh, docan'' (v) = to think
*''docan, docnaigh, docnín, docnata, docan'' (v) = to think
**''do·con, ní·dechan'' = < ''de-conyn-is'' 'to say in' (i.e. to say inside oneself)
**''do·con, ní·dechan'' = < ''de-conyn-is'' 'to say in' (i.e. to say inside oneself)
*''gás'' (m) = hail
*''gás'' (m) = hail
Line 52: Line 52:
*''ím, íme'' (m) = leaf (Netagin)
*''ím, íme'' (m) = leaf (Netagin)
*''cáider'' (m) = science
*''cáider'' (m) = science
*''boc, bocaigh, bocaín, bocthaigh, bocach'' = to plant
*''boc, bocaigh, bocaín, boctha, bocach'' = to plant
*''ŋachta, ŋachtaí'' (adj) = pure
*''ŋachta, ŋachtaí'' (adj) = pure
*''traebh'' (m) = plot of land
*''traebh'' (m) = plot of land
*''bóg'' (adj) = the same
*''bóg'' (adj) = the same
*''ésar, ésraigh, ésrín, ésrataigh, ésracch'' = to nurture, to brood
*''ésar, ésraigh, ésrín, ésrata, ésracch'' = to nurture, to brood
*''féd, fédaigh, fédín, fédataigh, fédach'' = to keep
*''féd, fédaigh, fédín, fédata, fédach'' = to keep
*''tnáigh, tnáigh, tnáighín, tnáightigh, tnáigh'' (v) believe
*''tnáigh, tnáigh, tnáighín, tnáighte, tnáigh'' (v) believe
**''de X le tnáigh'' = to believe in X;  
**''de X le tnáigh'' = to believe in X;  
**''le X le tnáigh'' = to believe what X says
**''le X le tnáigh'' = to believe what X says
*''fígin, fígine'' (m) = (''literary'') human being, mortal
*''fígin, fígine'' (m) = (''literary'') human being, mortal
*''rách'' (m) = time
*''rách'' (m) = time
*''lisin, lisnigh, lisnín, lisnitigh, lisnech'' (v) = tame
*''lisin, lisnigh, lisnín, lisnite, lisnech'' (v) = tame
*''saobh, saoibh'' (m) = dog
*''saobh, saoibh'' (m) = dog
*''arfás, arfásaigh, arfásín, arfástaigh, arfáiste'' (v) = be ready
*''arfás, arfásaigh, arfásín, arfásta, arfáiste'' (v) = be ready
*''aon, aonaigh, sólín, aontaigh, sól'' (v) = do
*''aon, aonaigh, sólín, aonta, sól'' (v) = do
*''tiortar'' (adv) = twice
*''tiortar'' (adv) = twice
*''asaŋ, asŋaigh, asŋín, asŋataigh, asaiŋŋt'' (v) = die
*''asaŋ, asŋaigh, asŋín, asŋata, asaiŋŋt'' (v) = die
*''ae'' (intj) = oh, O
*''ae'' (intj) = oh, O
*''sŋím, sŋímigh, sŋímín, sŋímtigh, sŋímech'' (v) = praise
*''sŋím, sŋímigh, sŋímín, sŋímte, sŋímech'' (v) = praise
*''mol, molaigh, moilín, moile'' (v) = thank
*''mol, molaigh, moilín, molta, moile'' (v) = thank
**''le X le moile'' = to thank X
**''le X le moile'' = to thank X
*''fiar, fiaraigh, fiarín, fiarach'' (v) = address someone using ''fiar''
*''fiar, fiaraigh, fiarín, fiarach'' (v) = address someone using ''fiar''
Line 77: Line 77:
*''séid, séidigh, séidín, séidech'' (v) = address someone using ''séid''
*''séid, séidigh, séidín, séidech'' (v) = address someone using ''séid''
*''tús, túsaigh, túsín, tústaigh, túsa'' (v) = to pray
*''tús, túsaigh, túsín, tústaigh, túsa'' (v) = to pray
*''dérb, dérbaigh, dérbín, dérbtaigh, dérbach'' (v) = tolerate, bear (mostly used in negative)
*''dérb, dérbaigh, dérbín, dérbtha, dérbach'' (v) = tolerate, bear (mostly used in negative)
*''desc, cáigh, déicín, décthaigh, descach'' (v) = eat
*''desc, cáigh, déicín, déctha, descach'' (v) = eat
*''có, cótha'' (m) = son
*''có, cótha'' (m) = son
*''loithre'' (m) = wheat
*''loithre'' (m) = wheat
Line 104: Line 104:
*''bólaí'' (m, plurale tantum) = soil
*''bólaí'' (m, plurale tantum) = soil
*''máslaeŋ, máslaeŋa'' (adj) = infertile, barren
*''máslaeŋ, máslaeŋa'' (adj) = infertile, barren
*''sonaiŋŋ, sonaiŋŋigh, sonaiŋŋín, sonaiŋŋtigh, sonaiŋŋt'' (v) = sprout
*''sonaiŋŋ, sonaiŋŋigh, sonaiŋŋín, sonaiŋŋta, sonaiŋŋt'' (v) = sprout
*''reocht'' (f) = a songbird native to the Talma region
*''reocht'' (f) = a songbird native to the Talma region
*''míreistech'' (f) = (''grammar'') a grammar mistake in languages with grammatical gender made by young children or learners where the wrong gender is used for a noun<!--; (''neologism'') misgendering (actually they don't use it this way, they use a borrowing for this concept) -->
*''míreistech'' (f) = (''grammar'') a grammar mistake in languages with grammatical gender made by young children or learners where the wrong gender is used for a noun<!--; (''neologism'') misgendering (actually they don't use it this way, they use a borrowing for this concept) -->
*''reist'' (f) = biological sex; gender; category; (''grammar'') gender, noun class
*''reist'' (f) = biological sex; gender; category; (''grammar'') gender, noun class
*''reist'' (v) = classify, categorize
*''reist'' (v) = classify, categorize
*''scobh, arfaigh, áibín, scobhtaigh, ascabh'' (v) = give
*''scobh, arfaigh, áibín, scobhta, ascabh'' (v) = give
**''scobh'', ''áibín'', ''ascabh'' come from ''as.cobh, ní.áb'' < as-cobyn 'to bear towards'
**''scobh'', ''áibín'', ''ascabh'' come from ''as.cobh, ní.áb'' < as-cobyn 'to bear towards'
**''arfaigh'' comes from ''ar.fogh, ní.arbhagh'' ar-vogym 'to hand over, to transfer'
**''arfaigh'' comes from ''ar.fogh, ní.arbhagh'' ar-vogym 'to hand over, to transfer'
Line 242: Line 242:
*''foig'' /fœdʒ/ = 'bad'
*''foig'' /fœdʒ/ = 'bad'
*''iŋŋ'' /iːŋ/ (f) = 'time'
*''iŋŋ'' /iːŋ/ (f) = 'time'
*''rénmaigh, rénmín, rénmataigh, rénmach'' (v) = to dawn
*''rénmaigh, rénmín, rénmata, rénmach'' (v) = to dawn
*''blósaigh, blósín, blóstaigh, blósach'' (v) = to dusk
*''blósaigh, blósín, blósta, blósach'' (v) = to dusk
*''oith, oithigh, oithín, oithitigh, oithech'' (v) = pass
*''oith, oithigh, oithín, oithite, oithech'' (v) = pass
*''airb, airbech'' /ɛlb/ = 'to cry out' (poetic)
*''airb, airbech'' /ɛlb/ = 'to cry out' (poetic)
*''tarsúdh'' = school
*''tarsúdh'' = school