Verse:Irta/An Indo-Iranian branch: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
| Line 4: | Line 4: | ||
'''{{PAGENAME}}''' (''d'allemañische sprâçe'' /d‿al.me.ɲis p˭jaʊs/) is a West Germanic language spoken in Lõis's Germany, Switzerland and Austria. | '''{{PAGENAME}}''' (''d'allemañische sprâçe'' /d‿al.me.ɲis p˭jaʊs/) is a West Germanic language spoken in Lõis's Germany, Switzerland and Austria. | ||
Numbers: ''ein, | Numbers: ''ein, zwei, drî, feaur, finf, sechs, siben, acht, neun, zên'' /eɪ̯ŋ, swe, dyi, føː, fiːf, θeː, θə.bu, aɪ̯ʔ, nyŋ, saʊŋ/ | ||
''Cl'' = /Cw/? | ''Cl'' = /Cw/? | ||
| Line 10: | Line 10: | ||
''r'' = /j/; ''cr, gr'' = /tɕ, dʑ/; ''c, g, ch'' + front vowel = /s, z, s/; ''ch'' = /x/ | ''r'' = /j/; ''cr, gr'' = /tɕ, dʑ/; ''c, g, ch'' + front vowel = /s, z, s/; ''ch'' = /x/ | ||
''s'' = /θ/; '' | ''s'' = /θ/; ''z'' = /s/; ''sch'' = /sʰ/ | ||
''(sc)hm, (sc)hn, (sc)hl, (sc)hr'' /m̥, n̥, l̥, ʃ/ | ''(sc)hm, (sc)hn, (sc)hl, (sc)hr'' /m̥, n̥, l̥, ʃ/ | ||
*'' | *''dez Hlauz'' /l̥aʊs/ = lot, fate | ||
''a'' = /a/, ''â'' = /aʊ/, ''âr'' = /aɪ/, ''au, aun'' = /o~oʊ/ | ''a'' = /a/, ''â'' = /aʊ/, ''âr'' = /aɪ/, ''au, aun'' = /o~oʊ/ | ||
| Line 35: | Line 35: | ||
==Todo== | ==Todo== | ||
Some sentences: | Some sentences: | ||
*''Ich spreche fon de Leaube und de | *''Ich spreche fon de Leaube und de Haz.'' [əh p˭jɛh fu də løb un də has] | ||
*''Ist' | *''Ist'z daz du behaltes ez fur mir ?'' [it˭as t˭u bəhaltʰ əs fy mi] | ||
*''Wir leaubons him, darum wir fîrons sîn Inwîung.'' [wi løbu hiŋ dɔjuŋ wi fiju θiŋ iŋwijuŋ] | *''Wir leaubons him, darum wir fîrons sîn Inwîung.'' [wi løbu hiŋ dɔjuŋ wi fiju θiŋ iŋwijuŋ] | ||
*'' | *''Ez git an mir Hunger.'' [əs k˭ət am mi huŋi] | ||
*'' | *''Hwaz ist'z daz ez ?'' [w̥az itaz əs] "What is it?" | ||
Sound changes: | Sound changes: | ||
*"pin-pen merger" (to /i/) before final weakening | *"pin-pen merger" (to /i/) before final weakening | ||
| Line 175: | Line 175: | ||
===Nouns=== | ===Nouns=== | ||
Indefinite article: | Indefinite article: | ||
*''ein, | *''ein, einz, et'' /eɪŋ, eɪs, aɪʔ~ɛ.tʰ‿-/ (c.sg., n.sg., pl) | ||
*''de/d', | *''de/d', dez, deu'' /də, dəs, dy/ (c.sg., n.sg., pl.) | ||
Common nouns: ''-0/-e, -er'' | Common nouns: ''-0/-e, -er'' | ||
| Line 183: | Line 183: | ||
Neuter nouns: ''-0, -e'' | Neuter nouns: ''-0, -e'' | ||
*'' | *''dez Çind, deu Çinde'' /də siŋʔ, dy sint/ 'child' | ||
Irregular nouns: | Irregular nouns: | ||
*'' | *''dez Name, deu Namen'' /dəs nam, dy namu/ 'name' | ||
===Adjectives=== | ===Adjectives=== | ||
Adjectives: predicative ''-0'', attributive ''-e'' | Adjectives: predicative ''-0'', attributive ''-e'' | ||
| Line 203: | Line 203: | ||
*''ich mache'' /əx max/ | *''ich mache'' /əx max/ | ||
*''du maches'' /du max/ | *''du maches'' /du max/ | ||
*''der/deu/ | *''der/deu/ez machet'' /deː max/ | ||
*''wir machons'' /wiː maxu/ | *''wir machons'' /wiː maxu/ | ||
*''irl machet'' /il max/ | *''irl machet'' /il max/ | ||
| Line 211: | Line 211: | ||
*''ich ha gemacht'' /əx hagəmax/ | *''ich ha gemacht'' /əx hagəmax/ | ||
*''du has gemacht'' /du hak˭əmax/ | *''du has gemacht'' /du hak˭əmax/ | ||
*''der/deu/ | *''der/deu/ez hat gemacht'' /deː hak˭əmax/ | ||
*''wir hans gemacht'' /weː hɔŋəmax/ | *''wir hans gemacht'' /weː hɔŋəmax/ | ||
*''irl hat gemacht'' /il hak˭əmax/ | *''irl hat gemacht'' /il hak˭əmax/ | ||
*''deul hant gemacht'' /dyl hɔŋəmax/ | *''deul hant gemacht'' /dyl hɔŋəmax/ | ||
Question marker: ''ist' | Question marker: ''ist'z daz'' = /it˭as/ | ||
===Pronouns=== | ===Pronouns=== | ||
The personal pronouns are as follows: | The personal pronouns are as follows: | ||
| Line 227: | Line 227: | ||
| ''ich''<br/>/əx/ || ''du''<br/>/du/ || ''her''<br/>/he/ || ''heu''<br/>/hy/ | | ''ich''<br/>/əx/ || ''du''<br/>/du/ || ''her''<br/>/he/ || ''heu''<br/>/hy/ | ||
|rowspan="2"| ''en''<br/>/iŋ, əŋ/ | |rowspan="2"| ''en''<br/>/iŋ, əŋ/ | ||
|rowspan="2"| '' | |rowspan="2"| ''ez''<br/>/is, əs/ || ''wir''<br/>/wi/ || ''irl''<br/>/il/ || ''deul''<br/>/dyl/ | ||
|- | |- | ||
! obj. | ! obj. | ||
| Line 238: | Line 238: | ||
''mîn, dîn, sîn'' are inflected as follows: | ''mîn, dîn, sîn'' are inflected as follows: | ||
*sg. common ''mîn'' /miŋ~mi.n‿-/, sg. neuter '' | *sg. common ''mîn'' /miŋ~mi.n‿-/, sg. neuter ''mînz'' /mis~mi.z‿-/, pl. ''mîne'' /min/ | ||
==Syntax== | ==Syntax== | ||
| Line 245: | Line 245: | ||
The negative particle ''neau'' /nø/ is placed after a verbal phrase but before a predicative adjective: | The negative particle ''neau'' /nø/ is placed after a verbal phrase but before a predicative adjective: | ||
*''Ich | *''Ich haze dir neau.'' /əx haz di nø/ "I don't hate you." | ||
*'' | *''Ez neau grauz genoug.'' /əs nø dʑoʊs gənoʊʔ/ "It's not big enough." | ||
===Constituent order=== | ===Constituent order=== | ||