Contionary:tito: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Jukethatbox (talk | contribs)
No edit summary
No edit summary
 
Line 3: Line 3:
* {{ipa+|gnym|[ˈtito]}}
* {{ipa+|gnym|[ˈtito]}}
===Etymology 1===
===Etymology 1===
From {{com|gnym|toto|-ito}}. Sense 2 is calqued from {{der|gnym|es|mijo}}.
From {{com|gnym|toto|-ito}}. Sense 2 is calqued from {{der|gnym|es|mijo|p=c}}.
====Noun====
====Noun====
{{head|gnym|n|g=cI,cII|plural|watito|or|titosi}}
{{head|gnym|n|g=cI,cII|plural|watito|or|titosi}}
Line 12: Line 12:
# {{label|gnym|colloquial}} bro, man, dawg
# {{label|gnym|colloquial}} bro, man, dawg
===Etymology 2===
===Etymology 2===
Probably in analogy with diminutive suffix {{l|gnym|-ito}}. Sense 3 and 4 derived from the idea of having a short penis.
Probably in analogy with diminutive suffix {{l|gnym|-ito}}. Sense 3 and 4 derived from the idea of having a short penis. <!-- 😭 -->
====Adjective====
====Adjective====
{{head|gnym|adj}}
{{head|gnym|adj}}

Latest revision as of 21:03, 22 May 2026

Ganymedian

Pronunciation

Etymology 1

From toto +‎ -ito. Sense 2 is calqued from Spanish mijo.

Noun

tito class I/II (plural watito or titosi)

  1. baby, child, son, daughter
    Tito mi ten 3 añosi.
    My child is 3 years old.
  2. (childish, endearing) my child, my son, my daughter
  3. (colloquial) bro, man, dawg

Etymology 2

Probably in analogy with diminutive suffix -ito. Sense 3 and 4 derived from the idea of having a short penis.

Adjective

tito

  1. small
    Wachawa ni tito.
    Lice are small.
  2. short, narrow
    Synonym: nene
    Chika tani tito tempote; bili ya wazazi ye ni tito també.
    The girl was always short; both her parents were also short.
  3. (colloquial, vulgar) sexually inept
  4. (colloquial) chicken, cowardly, weak

Derived terms