Contionary:xoñoi: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
{{wacag| | {{wacag|misunderstand}} | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{qsc-inh|ɬənəwəi|tleno|-|ęwe'-i<c:ęwe'->}} | {{qsc-inh|ɬənəwəi|tleno|-|ęwe'-i<c:ęwe'->}} | ||
Latest revision as of 04:51, 3 December 2025
Soc'ul'
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
From Sekhulla ɬənəwəi, from Wascotl *tleno-*ęwe'-i.
Pronunciation
Verb
xoñoi ᴇʀɢ
- to mishear, to misunderstand
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Adjective
xoñoi
- misheard, misunderstood
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Descendants
- → Knrawi: suguí