Caine orthography: Difference between revisions
Jukethatbox (talk | contribs) No edit summary |
Jukethatbox (talk | contribs) |
||
| Line 5: | Line 5: | ||
==Background== | ==Background== | ||
Like many [[w:Creole language|creole]] and [[w:Pidgin language|pidgin languages]], Bemé did not have a standardised orthography before Caine. During colonial times, [[w:English language|English]] was used in all official contexts; this law still persists in the British-administered Saint Columban. In the few, informal cases where separate spellings were used for Bemé, these respellings were inconsistent and dependent on speaker; for example, {{l|beme|wa}} could be written as ⟨wa⟩, ⟨what⟩ or ⟨wha⟩. | Like many [[w:Creole language|creole]] and [[w:Pidgin language|pidgin languages]], Bemé did not have a standardised orthography before Caine. During colonial times, [[w:English language|English]] was used in all official contexts; this law still persists in the British-administered Saint Columban. In the few, informal cases where separate spellings were used for Bemé, these respellings were inconsistent and dependent on speaker; for example, {{l|beme|wa}} could be written as ⟨wa⟩, ⟨what⟩ or ⟨wha⟩. One version of The Lord's Prayer in Bemé before the Caine orthography was written as so: | ||
<poem> | <poem> | ||
''We Abo ni sky, you name be bless.'' | ''We Abo ni sky, you name be bless.'' | ||