Contionary:wyrkelijk: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "==Skundavisk== ===Etymology=== From wyrke + -lijk. ===Pronunciation=== * IPA: /wʏɐklɪk/ ===Adjective=== '''wyrkelijk''' (''comparative'' '''wyrkelijker''', ''superlative'' '''wyrkelijkest''') # real, actual #:'' Hwat ji seend sijd is neet '''wyrkelijk'''.'' #:: ''What you're seeing is not '''real'''.'' ====Inflection==== {| class="wikitable alternance" ! colspan="2" rowspan="2" style="background-color:light..." |
No edit summary |
||
| Line 64: | Line 64: | ||
====Usage notes==== | ====Usage notes==== | ||
Although the Middle Skundavisk word ''wirke'' regularly shifted to ''wyrke'' in the Early Modern Times, the frequency of the corresponding adverb ''wyrkelijk'' made the unshifted form ''wirkelijk'' survive as an alternative option in many dialects. Even speakers of the same dialect may use either ''wirkelijk'' or ''wyrkelijk'' depending on their personal preference. | |||
====Synonyms==== | ====Synonyms==== | ||
====Derived terms==== | ====Derived terms==== | ||
Latest revision as of 15:28, 30 June 2025
Skundavisk
Etymology
Pronunciation
- IPA: /wʏɐklɪk/
Adjective
wyrkelijk (comparative wyrkelijker, superlative wyrkelijkest)
- real, actual
- Hwat ji seend sijd is neet wyrkelijk.
- What you're seeing is not real.
- Hwat ji seend sijd is neet wyrkelijk.
Inflection
| number and gender | singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | all genders | ||
| predicative | hi is wyrkelijk | si is wyrkelijk | hit is wyrkelijk | si sind wyrkelijk | |
| strong declension | common | wyrkelijk | wyrkelijke | wyrkelijk | wyrkelijke |
| genitive | wyrkelijkes | wyrkelijker | wyrkelijkes | wyrkelijker | |
| weak declension | common | wyrkelijke | wyrkelijke | wyrkelijke | wyrkelijken |
| genitive | wyrkelijken | wyrkelijken | wyrkelijken | wyrkelijken | |
Adverb
wyrkelijk
- really, actually
Usage notes
Although the Middle Skundavisk word wirke regularly shifted to wyrke in the Early Modern Times, the frequency of the corresponding adverb wyrkelijk made the unshifted form wirkelijk survive as an alternative option in many dialects. Even speakers of the same dialect may use either wirkelijk or wyrkelijk depending on their personal preference.