Interlingua/Phonology: Difference between revisions
m Aquatiki moved page Intralingua/Phonology to Interlingua/Phonology: no fork |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
Interlingua aims for a middle pronunciation, easy for all Romance language speakers. | |||
== Consonants== | == Consonants== | ||
| Line 114: | Line 113: | ||
== Phonotactics == | == Phonotactics == | ||
Interlingua has no explicitly defined phonotactics. However, the prototyping procedure for determining | Interlingua has no explicitly defined phonotactics. However, the prototyping procedure for determining Interlingua words, which strives for internationality, should in general lead naturally to words that are easy for most learners to pronounce. In the process of forming new words, an ending cannot always be added without a modification of some kind in between. A good example is the plural ''-s'', which is always preceded by a vowel to prevent the occurrence of a hard-to-pronounce consonant cluster at the end. If the singular does not end in a vowel, the final ''-s'' becomes ''-es.'' | ||
== Notes == | == Notes == | ||
<references /> | <references /> | ||
[[Category: | [[Category:Interlingua]] | ||
{{Aquatiki}} | {{Aquatiki}} | ||