Contionary:masǧid: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "== Jorvanian == === Etymology === From Daburjan-Hetherian مَسْجِد (''masjid''). Likely borrowed from a regional Aramaic term for a place of worship, attested in Nabataean Aramaic 𐢓𐢖𐢄𐢅𐢀 (''msgdʾ'') and in Imperial Aramaic 𐡌𐡎𐡂𐡃𐡀 (''msgdʾ'') already in the 5th century BCE. === Noun === '''masǧid''' (''plural'' '''masàǧid''') # (''Islam'') mosque category:Jorvanian lemmas category:Jorvanian words category:Jorvanian no..." |
|||
| Line 3: | Line 3: | ||
From Daburjan-Hetherian مَسْجِد (''masjid''). Likely borrowed from a regional Aramaic term for a place of worship, attested in Nabataean Aramaic 𐢓𐢖𐢄𐢅𐢀 (''msgdʾ'') and in Imperial Aramaic 𐡌𐡎𐡂𐡃𐡀 (''msgdʾ'') already in the 5th century BCE. | From Daburjan-Hetherian مَسْجِد (''masjid''). Likely borrowed from a regional Aramaic term for a place of worship, attested in Nabataean Aramaic 𐢓𐢖𐢄𐢅𐢀 (''msgdʾ'') and in Imperial Aramaic 𐡌𐡎𐡂𐡃𐡀 (''msgdʾ'') already in the 5th century BCE. | ||
=== Noun === | === Noun === | ||
'''masǧid''' (''plural'' ''' | '''masǧid''' (''plural'' '''masǧidi''') | ||
# (''Islam'') mosque | # (''Islam'') mosque | ||
Latest revision as of 18:07, 4 February 2025
Jorvanian
Etymology
From Daburjan-Hetherian مَسْجِد (masjid). Likely borrowed from a regional Aramaic term for a place of worship, attested in Nabataean Aramaic 𐢓𐢖𐢄𐢅𐢀 (msgdʾ) and in Imperial Aramaic 𐡌𐡎𐡂𐡃𐡀 (msgdʾ) already in the 5th century BCE.
Noun
masǧid (plural masǧidi)
- (Islam) mosque