Middle Semitic/Swadesh: Difference between revisions

m typos
No edit summary
Line 10: Line 10:
! colspan="2" | Egyptian  
! colspan="2" | Egyptian  
! colspan="2" | Palestinian
! colspan="2" | Palestinian
|-,
|-
| 1 || I || أنا || ʾána || אני , אנכי || ʾani ,  ʾânóxi || {{Sy|ܐܢܐ}} || ʾenā
| 1 || I || أنا || ʾána || אני , אנכי || ʾani ,  ʾânóxi || {{Sy|ܐܢܐ}} || ʾenā
| {{Sy| {{term|ܐܢܐ}}|x}} || 'ánâ || انا  || ˈænæ || انا || 'ʔana  
| {{Sy| {{term|ܐܢܐ}}|x}} || 'ánâ || انا  || ˈænæ || انا || 'ʔana  
Line 25: Line 25:
|-
|-
| 5 || ye ||أنتم<sub>m</sub> , أنتن<sub>f</sub> , أنتما<sub>m,f,d</sub>||ʾántum<sub>m</sub>,  ʾantunna<sub>f</sub> ,  ʾantumā<sub>m,f,d</sub>||אתם , אתן||ʾattem<sub>m</sub>,  ʾatten<sub>f</sub>
| 5 || ye ||أنتم<sub>m</sub> , أنتن<sub>f</sub> , أنتما<sub>m,f,d</sub>||ʾántum<sub>m</sub>,  ʾantunna<sub>f</sub> ,  ʾantumā<sub>m,f,d</sub>||אתם , אתן||ʾattem<sub>m</sub>,  ʾatten<sub>f</sub>
| {{Sy|ܐܢܬܘܢ}}<sub>m</sub>, {{Sy|ܐܢܬܝܢ}}<sub>f</sub>||ʾattōn<sub>m</sub>, ʾattēn<sub>f</sub>
| {{Sy|ܐܢܬܘܢ}} <sub>m</sub>, {{Sy|ܐܢܬܝܢ}} <sub>f</sub>||ʾattōn<sub>m</sub>, ʾattēn<sub>f</sub>
| {{Sy| {{term|ܐܢܬܘܡ}}|x}} || 'ántum ||انتو|| ˈento ||انتو|| 'ʔentu  
| {{Sy| {{term|ܐܢܬܘܡ}}|x}} || 'ántum ||انتو|| ˈento ||انتو|| 'ʔentu  
|-
|-
Line 50: Line 50:
|-
|-
| 13||where||أين||ʾáyna||איפה , אנה||ʾéfo (where is) ,  ânâ (where to)||ܐܝܟܐ||ʾaykā
| 13||where||أين||ʾáyna||איפה , אנה||ʾéfo (where is) ,  ânâ (where to)||ܐܝܟܐ||ʾaykā
| {{Sy| {{term|ܐܢܐ}}}} ||  'enâ ||فين|| feːn ||وين|| weːn  
| {{Sy| {{term|ܐܝܢ}}}} ||  'ên ||فين|| feːn ||وين|| weːn  
|-
|-
| 14||when||متى||matā||מתי||mâθay||ܐܡܬܝ||ʾemmaθ(i)
| 14||when||متى||matā||מתי||mâθay||ܐܡܬܝ||ʾemmaθ(i)
| {{Sy| {{term|ܡܬܐ}}}} || matâ ||امتى|| ˈemtæ ||ايمتى|| 'ʔeːmta  
| {{Sy| {{term|ܡܝܬܝ}}}} || mêtê ||امتى|| ˈemtæ ||ايمتى|| 'ʔeːmta  
|-
|-
| 15||how||كيف||káyfa||איך||éx||ܐܝܟܢ , ܐܝܟܢܐ||ʾaykan ,  ʾaykannā
| 15||how||كيف||káyfa||איך||éx||ܐܝܟܢ , ܐܝܟܢܐ||ʾaykan ,  ʾaykannā
| || ||ازاى|| ezˈzæːj ||كيف|| ki:f  
| {{Sy|ܐܝܟܝ}} || 'êkê
|ازاى|| ezˈzæːj ||كيف|| ki:f  
|-
|-
| 16||not||ما , لا , لم||mā (past) ,  lā (present) ,  lam (perfect)||לא , אל||ló ,  al||ܠܐ||lā
| 16||not||ما , لا , لم||mā (past) ,  lā (present) ,  lam (perfect)||לא , אל||ló ,  al||ܠܐ||lā
| {{Sy| {{term|ܠܐ}}}} || lâ ||مش|| meʃ ,  moʃ ||مش|| meʃ  
| {{Sy| {{term|ܠܐ}}}}, {{Sy|ܡܐ}} || lâ (non-past), mâ (past) ||مش|| meʃ ,  moʃ ||مش|| meʃ  
|-
|-
| 17||all||كل||kull||כל||kól||ܟܠ||kol
| 17||all||كل||kull||כל||kól||ܟܠ||kol
Line 79: Line 80:
|-
|-
| 23||two||اثنان , اثنين , اثنتان , اثنتين||ʾiθnān ,  ʾiθnáynm ,  ʾiθnatān ,  ʾiθnatáynf||שנים , שתים||š'nayimm ,  š'tayimf||ܬܪܝܢm , ܬܪܬܝܢf||trénm ,  tarténf
| 23||two||اثنان , اثنين , اثنتان , اثنتين||ʾiθnān ,  ʾiθnáynm ,  ʾiθnatān ,  ʾiθnatáynf||שנים , שתים||š'nayimm ,  š'tayimf||ܬܪܝܢm , ܬܪܬܝܢf||trénm ,  tarténf
| {{Sy| {{term|ܫܢܝܡ}}}} || šanayim ||اتنين|| etˈneːn ||اتنين|| tneːn  
| {{Sy| {{term|ܫܢܝܝܡ}}}} || šanyîm ||اتنين|| etˈneːn ||اتنين|| tneːn  
|-
|-
| 24||three||ثلاثة , ثلاث||θalāθam ,  θalāθf||שלשה , שלש||š'lóšâm ,  šâlóšf||ܬܠܬܐm , ܬܠܬf||tlāθām ,  tlāθf
| 24||three||ثلاثة , ثلاث||θalāθam ,  θalāθf||שלשה , שלש||š'lóšâm ,  šâlóšf||ܬܠܬܐm , ܬܠܬf||tlāθām ,  tlāθf
| {{Sy| {{term|ܫܠܫ}}}} || šalaš ||تلاتة|| tæˈlæːtæ ||تلاتة|| 'tlaːte  
| {{Sy| {{term|ܫܠܫ}}}} || šalaš ||تلاتة|| tæˈlæːtæ ||تلاتة|| 'tlaːte  
|-
|-
| 25||four||أربعة , اربع||ʾárbaʿa<sub>m</sub< ,  ʾárbaʿ<sub>f</sub>||ארבעה , ארבע||ʾarbâʿâm ,  ʾarbaʿf||ܐܪܒܥܐm , ܐܪܒܥf||ʾarbʿām ,  ʾarbaʿf
| 25||four||أربعة , اربع||ʾárbaʿa<sub>m</sub> ,  ʾárbaʿ<sub>f</sub>||ארבעה , ארבע||ʾarbâʿâm ,  ʾarbaʿf||ܐܪܒܥܐm , ܐܪܒܥf||ʾarbʿām ,  ʾarbaʿf
| {{Sy| {{term|ܐܪܒܥ}}}} || 'arbʕ  ||اربعة|| ɑrˈbɑʕɑ ||اربعة|| 'ʔɑɾbʕɑ  
| {{Sy| {{term|ܐܪܒܥ}}}} || 'arbʕ  ||اربعة|| ɑrˈbɑʕɑ ||اربعة|| 'ʔɑɾbʕɑ  
|-
|-
Line 122: Line 123:
| 39||child||ولد||walad||ילד||yeleð|| {{Sy|ܝܠܘܕܐ}} || yalluðā
| 39||child||ولد||walad||ילד||yeleð|| {{Sy|ܝܠܘܕܐ}} || yalluðā
| {{Sy| {{term|ܘܠܕܐ}}}} || waladâ ||عيل|| ˈʕæjjel ||ولد , طفل|| 'walad  ,  tˤəfl  
| {{Sy| {{term|ܘܠܕܐ}}}} || waladâ ||عيل|| ˈʕæjjel ||ولد , طفل|| 'walad  ,  tˤəfl  
|-
! Sw. !! Eng.
! colspan="2" | <abbr title="Modern Standard Arabic">MSA</abbr>
! colspan="2" | Hebrew
! colspan="2" | Syriac
! colspan="2" | <abbr title="Middle Semitic">MS </abbr>
! colspan="2" | Egyptian
! colspan="2" | Palestinian
|}
|}
It seems a real shame not to also say
* six
* seven
* eight
* nine
* ten
* why - lemad
* how many - kâm
* which - 'ehi


== 40-79 ==
== 40-79 ==