Contionary:útnux: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Dillon (talk | contribs)
Dillon (talk | contribs)
Line 25: Line 25:


# to be caught, to get caught
# to be caught, to get caught
#: {{ux|qsc||}}
#: {{ux|qsc|Iy'''útnux''' réu ej útnad.|The other hand '''was caught in''' a web.}}


===Adjective===
===Adjective===

Revision as of 23:13, 6 December 2024

Soc'ul'

Etymology 1

Lua error in Module:parse_utilities at line 608: Unrecognized prefix, should be one of '⁠alt'⁠, '⁠g'⁠, '⁠gloss'⁠, '⁠id'⁠, '⁠l'⁠, '⁠lit'⁠, '⁠ll'⁠, '⁠ng'⁠, '⁠pos'⁠, '⁠q'⁠, '⁠qq'⁠, '⁠sc'⁠, '⁠t'⁠, '⁠tr'⁠ and '⁠ts'⁠: modifier prefix '⁠c'⁠ in <⁠c:ōtn-> in 2=ōtn-otl<⁠c:ōtn->.

Pronunciation

Template:Qsc-ipa

Noun

útnux 4 (plural/indefinite ez'e útnux)

  1. crab
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Derived terms

Etymology 2

Lua error in Module:parse_utilities at line 608: Unrecognized prefix, should be one of '⁠alt'⁠, '⁠g'⁠, '⁠gloss'⁠, '⁠id'⁠, '⁠l'⁠, '⁠lit'⁠, '⁠ll'⁠, '⁠ng'⁠, '⁠pos'⁠, '⁠q'⁠, '⁠qq'⁠, '⁠sc'⁠, '⁠t'⁠, '⁠tr'⁠ and '⁠ts'⁠: modifier prefix '⁠c'⁠ in <⁠c:ōtn-> in 2=ōtn-osc<⁠c:ōtn->.

Pronunciation

Template:Qsc-ipa

Noun

útnux ᴇʀɢ

  1. to be caught, to get caught
    Iyútnux réu ej útnad.
    The other hand was caught in a web.

Adjective

Template:Qsc-adj

  1. caught
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Synonyms

(to be caught, to get caught) útniý