Contionary:шя̄р: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Dillon (talk | contribs)
No edit summary
Dillon (talk | contribs)
No edit summary
Line 12: Line 12:
#: {{ux|guim||}}
#: {{ux|guim||}}
# slogan, motto, catchphrase
# slogan, motto, catchphrase
#: {{ux|guim||}
#: {{ux|guim||}}


{{guim-table-n3c|шя̄р}}
{{guim-table-n3c|шя̄р}}

Revision as of 15:47, 14 October 2024

Guimin

Etymology

Template:Guim-loan

Pronunciation

Template:Guim-ipa

Noun

шя̄р (šjārm

  1. badge, emblem
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. slogan, motto, catchphrase
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
шя̄р declension (3rd)
sg pl
abs шя̄р шя̄рыс
erg шя̄рс шя̄рис
gen1 шя̄ртиъ шя̄рытиъ
gen2 шя̄рис шя̄рә̄м
dat шя̄рӣ шя̄рмәс
instr шя̄рбиъ
com шя̄рми
eq шя̄рсы