Glommish/de: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
Line 5: Line 5:


==Phonologie==
==Phonologie==
Die Phonologie von Trây ist im Grunde die von eingedeutschtes Khmer.
Die Phonologie von Trây ist die von eingedeutschtes Khmer.
===Konsonanten===
===Konsonanten===
====Anlaute====
{{PAGENAME}} verwendet 20 konsonantischen Phoneme, ein durchschnittliches Inventar; von dieser können 14 im Wortende vorkommen.
{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" class="bluetable lightbluebg" style="width: 700px; text-align:center;"
! colspan="9"|{{PAGENAME}} initials
|-
! colspan="2" |
!  |Labial
!  |Alveolar
!  |Postalv.
!  |Palatal
!  |Velar
!  |Uvular
!  |Glottal
|-
! colspan="2" style="" |Nasal
| '''m''' /m/
| '''n''' /n/
|
| '''nɟ''' /ɲ/
| '''ng''' /ŋ/
|
|
|-
! rowspan="2" |Plosive
!|<small>tenuis</small>
| '''p''' /p/
| '''t''' /t/
|
| '''z''' /c/
| '''k''' /k/
|
| /ʔ/
|-
!|<small>implosiv</small>
| '''b''' /ɓ/
| '''d''' /ɗ/
|
|
|
|
|
|-
! rowspan="2" style="" |Frikative
! |<small>stimmlos</small>
| '''f''' [f]
| '''ß''' /s/
|rowspan="2"| '''s''' /ʒ~ʃ/
|
|
|
| '''h''' /h/
|-
! |<small>stimmhaft</small>
| '''w''' /v/
| '''j''' /ð/
|
|
|
|
|-
! colspan="2"|Vibranten/Approx.
|
| '''r''' [r]<sup>1 2</sup>
|
|
|
| '''r''' /ʀ~ʁ/
|
|-
! colspan="2" |Lat. app.
|
| '''l''' /l/
|
| '''ɟ''' /ʎ/
|
|
|
|}
<sup>1</sup> Bei traditionalem Singen und bei Bühnenausführungen verwendet.<br/>
<sup>2</sup> Kommt in Dialekten vor.
====Finals====
{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" class="bluetable lightbluebg" style="width: 700px; text-align:center;"
! colspan="8"|{{PAGENAME}} finals
|-
! colspan="2" |
!  |Labial
!  |Alveolar
!  |Palatal
!  |Dorsal
!  |Laryngeal
|-
! colspan="2" style="" |Nasale
| '''hm, mm''' [m]
| '''hn, nn''' [n]
| '''hnz, nz''' [ɲ]
| '''hng, ng''' [ŋ]
|
|-
! colspan="2" |Plosive
| '''p, pp''' [p&#794;]
| '''t, tt''' [t&#794;]
| '''z, zz''' [c&#794;]
| '''k, ck''' [k&#794;]
| '''ḥ''' [ʔ]
|-
! colspan="2" style="" |Frikative
|
|
|colspan="3"| '''h, ch''' [ç~x~χ~ħ]
|-
! colspan="2" |Vibranten/App.
| '''v''' [w]
| '''r, rr''' [r~ɐ̯r]<sup>1 2</sup>
| '''y''' [j]
| '''r, rr''' [ʀ~ʁ]<sup>2</sup>
| '''r, rr''' [ɐ̯ʡ]
|-
! colspan="2" |Lat. app.
|
| '''hl, ll''' /l/
|
|
|
|}
<sup>1</sup> Used in traditional/classical singing and stage performances.<br/>
<sup>2</sup> Dialectal.
===Vokale===
===Vokale===
==Morphologie==
==Morphologie==
===Status absolutus und constructus===
===Status absolutus und constructus===
Der Status constructus, der auch in semitischen Sprachen vorkommt, markiert das ''nomen regens'' (das Besessene) in einer Genitiv-Konstruktion.
Der Status constructus, der auch in semitischen Sprachen vorkommt, markiert das ''nomen regens'' (das Besessene) in einer Genitiv-Konstruktion.
{{Gloss
|phrase = jönn Zâ Kbei-Pfaür Zâ muong Zna-Prözz.
|IPA =
|gloss = geben 1SG Freund/CONST-Liebe/CONST 1SG mit Buch/CONST-Essen/ABS
|translation = Mein Freund gab mir ein Kochbuch. [wörtl. Mein Liebesfreund gab mir ein Essen-Buch.]
}}


Die Status-constructus-Form wird per Ablaut der betonten Silbe gebildet. Die Status-absolutus-Form lässt sich von der Status-constructus-Form vorhersagen, aber nicht umgekehrt.
Die Status-constructus-Form wird per Ablaut der betonten Silbe gebildet. Die Status-absolutus-Form lässt sich von der Status-constructus-Form vorhersagen, aber nicht umgekehrt.