Minhast: Difference between revisions
| Line 1,423: | Line 1,423: | ||
The NP heads marked by ''matti'' and ''hambin'' must be in the Absolutive, as in the following examples: ''"Matti min redad"'' (There is a man, somebody is there) and ''"Hambin redad"'' (There is no man, nobody is here). The existential particles may precede a clause, in which case they are joined to the clause using the Preposed-''Wa'' structure, e.g: ''Hambin redad, wattaharan šaħkurkampiš >> *Hambin redad, wa=tah=aran šak-hurk-an-pi=š'' [NEG.EXIST man CONN=2S=DAT DESID-harm-INTRANS-ANTI=IRREAL] = "There is no man (here) who wants to harm you." The correferent NP (i.e. Pivot) of the clause following the existential clause must also be Absolutive. | The NP heads marked by ''matti'' and ''hambin'' must be in the Absolutive, as in the following examples: ''"Matti min redad"'' (There is a man, somebody is there) and ''"Hambin redad"'' (There is no man, nobody is here). The existential particles may precede a clause, in which case they are joined to the clause using the Preposed-''Wa'' structure, e.g: ''Hambin redad, wattaharan šaħkurkampiš >> *Hambin redad, wa=tah=aran šak-hurk-an-pi=š'' [NEG.EXIST man CONN=2S=DAT DESID-harm-INTRANS-ANTI=IRREAL] = "There is no man (here) who wants to harm you." The correferent NP (i.e. Pivot) of the clause following the existential clause must also be Absolutive. | ||
=== | ===Demonstratives=== | ||
{| class="bluetable lightbluebg" | {| class="bluetable lightbluebg" | ||
| Line 1,447: | Line 1,447: | ||
| wahūrit | | wahūrit | ||
|} | |} | ||
The personal deictic pronouns are portmanteaus of the deictic particle ''eyha'' (here is) plus the verbal pronominal absolutive affixes, with the exception of the second singular and third masculine singular forms, which appear to be from the clitic stative forms: | |||
{|class="bluetable lightbluebg" | |||
|- | |||
! Person | |||
! Deictic Form | |||
|- | |||
! style="text-align:left"| 1st Sg. | |||
| eyhak | |||
|- | |||
! style="text-align:left"| 2nd Sg. | |||
| ettaħ | |||
|- | |||
! style="text-align:left"| 3rd Masculine - Common Sg. | |||
| ennu | |||
|- | |||
! style="text-align:left"| 3rd Feminine Sg. | |||
| eyhal | |||
|- | |||
! style="text-align:left"| 3rd Neuter Animate Sg. | |||
| eyhaš | |||
|- | |||
! style="text-align:left"| 3rd Neuter Inanimate Sg. | |||
| eyham | |||
|- | |||
|- | |||
! style="text-align:left"| 1st Plural Inclusive | |||
| eħħak | |||
|- | |||
! style="text-align:left"| 1st Pl Exclusive | |||
| eyham | |||
|- | |||
! style="text-align:left"| 2nd Pl. | |||
| ettam | |||
|- | |||
! style="text-align:left"| 3rd Common Pl. | |||
| eyhakm | |||
|- | |||
! style="text-align:left"| 3rd Neut. Anim. Pl. | |||
| eyhi | |||
|- | |||
! style="text-align:left"| 3rd Neut. Inanim Pl. | |||
| eyhammaħ | |||
|} | |||
<!-- | <!-- | ||