Verse:Mwail/Tucootka/Lexicon: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
IlL (talk | contribs)
Line 1,135: Line 1,135:


===Relative clauses===
===Relative clauses===
Indefinite or non-specific nouns use ''mi'' (animate) or ''ma'' (inanimate) as the relative pronoun. Specific nouns use ''vy'' as the relative pronoun.
As is the case in most European languages, but unlike in other Semitic languages, relative pronouns agree with the gender and number of the head, but are case-marked for their syntactic position within the relative clause.
 
The choice of the relative pronoun depends on the definiteness/specificity of the noun. Specific referents use ''vy'' as the relative pronoun, whereas indefinite or hypothetical nouns use ''mi'' (animate)/''ma'' (inanimate) as the relative pronoun.
 
Examples of ''vy'' vs. ''mi/ma'':
 
:'''''Norþi nefoto mi jorqí bi.'''''
:''I want a woman who would take care of me.''
 
:'''''Norþi nefoto věc jorqí bi.'''''
:''I want the woman who will take care of me.''


==Derivational morphology==
==Derivational morphology==