Indevroplu: Difference between revisions
mNo edit summary |
|||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{private}} | {{private}} | ||
'''Indeyivroplu''' ('' | '''Indeyivroplu''' (''indëjivroplu'' / ''индейивроплу'') is a personal constructed language classifiable as both an engineered and auxiliary language, with the goals of reforming connections between the several branches of the Indo-European language family, and maintaining an absolute logic in structure. In aspiration of this, the vocabulary of Indeyivroplu is almost entirely ''a posteriori'' and rooted from the following languages: Persian, Spanish, German, Russian, Greek, Armenian, Albanian, and Welsh (one from each I.E. branch, in decreasing order of prevalence). There are however some words loaned from non-I.E. languages and even some fully unique root words. | ||
The structure of Indeyivroplu is holistically a mixture between common Indo-European patterns and several inspirations received from other world languages. Indeyivroplu is a synthetic language, notable for its inflection based on part of speech and frequent agglutination, but lack of grammatical gender or cases. | The structure of Indeyivroplu is holistically a mixture between common Indo-European patterns and several inspirations received from other world languages. Indeyivroplu is a synthetic language, notable for its inflection based on part of speech and frequent agglutination, but lack of grammatical gender or cases. | ||
| Line 7: | Line 7: | ||
|imagesize = 100px | |imagesize = 100px | ||
|name = Indeyivroplu | |name = Indeyivroplu | ||
|nativename = | |nativename = indëjivroplu<br>индейивроплу | ||
|creator = [[User:Palachu|Palachu]] | |creator = [[User:Palachu|Palachu]] | ||
|setting = Eastern Europe; Alt-history Earth | |setting = Eastern Europe; Alt-history Earth | ||
| Line 29: | Line 29: | ||
|- | |- | ||
| Dd || Дд || [d̪] | | Dd || Дд || [d̪] | ||
|- | |||
| Ee || Ээ || [ɛ] | |||
|- | |- | ||
| | | Ëë || Ее || [ɪ̞] | ||
|- | |- | ||
| Ff || Фф || [f] | | Ff || Фф || [f] | ||
| Line 214: | Line 214: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
!Close | !Near-Close | ||
| | | | ||
| | | | ||
| Line 221: | Line 221: | ||
| style="text-align:center;"|u̞ | | style="text-align:center;"|u̞ | ||
|- | |- | ||
!Mid | !Close-Mid | ||
| | | | ||
| style="text-align:center;"|ɪ̞ | | style="text-align:center;"|ɪ̞ | ||
| Line 227: | Line 227: | ||
| | | | ||
| | | | ||
|- | |||
!Mid | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |- | ||
!Open-Mid | !Open-Mid | ||
| Line 234: | Line 241: | ||
| | | | ||
| style="text-align:center;"|ɔ | | style="text-align:center;"|ɔ | ||
|- | |||
!Near-Open | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |- | ||
!Open | !Open | ||
| Line 247: | Line 261: | ||
====Stress==== | ====Stress==== | ||
Word stress in Indeyivroplu falls by default on the ultimate syllable of the final stem, so never on the inflection except for verbs. This means: ultimate syllable for verbs and proper names; but penultimate for all other parts of speech (n./adj./adv./pron./conj./pre./intj.). An earlier syllable can be stressed instead, but only through the usage of an acute diacritic (á,é, | Word stress in Indeyivroplu falls by default on the ultimate syllable of the final stem, so never on the inflection except for verbs. This means: ultimate syllable for verbs and proper names; but penultimate for all other parts of speech (n./adj./adv./pron./conj./pre./intj.). An earlier syllable can be stressed instead, but only through the usage of an acute diacritic (á,é,e̋,í,ó,ú). | ||
There is also secondary stress in words with more than four syllables, falling on every third syllable before the primary stress. | There is also secondary stress in words with more than four syllables, falling on every third syllable before the primary stress. | ||
| Line 253: | Line 267: | ||
# gutňo'''hajr''' - [gu̞t̪.ŋɔˈhajɾ] | # gutňo'''hajr''' - [gu̞t̪.ŋɔˈhajɾ] | ||
# kupmi'''jo'''nu - [kʰu̞p.miˈjɔ.n̪u̞] | # kupmi'''jo'''nu - [kʰu̞p.miˈjɔ.n̪u̞] | ||
# | # nëfrë''zo'''''hru'''ti - [n̪ɪ̞.fɾɪ̞ˌzɔˈhɾu̞.t̪ʰi] | ||
# luskor''zor'' | # luskor''zor''këgi'''jo'''hu - [lu̞s.kʰɔɾˌzɔɾ.kʰɪ̞.giˈjɔ.hu̞] | ||
# at'''shún''' | # at'''shún'''datmetrju - [at̪ˈshu̞n̪.dat̪.mɛ.t̪ʰɾju̞] | ||
====Intonation==== | ====Intonation==== | ||
| Line 273: | Line 287: | ||
==Morphology== | ==Morphology== | ||
===Inflection=== | ===Inflection=== | ||
Words in Indeyivroplu are inflected for parts of speech. In this manner, every word forms from a non-inflected stem which is given one of the following suffixes: -'''u''' (noun), -'''a''' (adjective), -'''i''' (adverb), -''' | Words in Indeyivroplu are inflected for parts of speech. In this manner, every word forms from a non-inflected stem which is given one of the following suffixes: -'''u''' (noun), -'''a''' (adjective), -'''i''' (adverb), -'''ë''' (conjunction), -'''e''' (preposition), -'''o''' (pronoun), -'''ui''' (interjection), -'''ir''' (infinitive verb). | ||
# | # prend- = ''related to comprehension'' | ||
#: | #: prendu = understanding ''(n.)'' | ||
#: | #: prendir = to understand ''(inf. v.)'' | ||
#: | #: prenda = understood ''(adj.)'' | ||
#: | #: prendi = understandingly ''(adv.)'' | ||
#: | #: prendui = OK / understood ''(intj.)'' | ||
# loğ- = ''related to reason'' | # loğ- = ''related to reason'' | ||
#: loğu = reason, logic ''(n.)'' | #: loğu = reason, logic ''(n.)'' | ||
#: | #: loğë = because ''(conj.)'' | ||
#: | #: loğe = because of ''(pre.)'' | ||
#: loğa = logical ''(adj.)'' | #: loğa = logical ''(adj.)'' | ||
#: loği = logically ''(adv.)'' | #: loği = logically ''(adv.)'' | ||
| Line 327: | Line 341: | ||
! rowspan ="2" | 3rdP. | ! rowspan ="2" | 3rdP. | ||
! sing. | ! sing. | ||
| - | | -ëdz | ||
| - | | -ër | ||
| - | | -ëx | ||
|- | |- | ||
! plu. | ! plu. | ||
| - | | -ëjdz | ||
| - | | -ëjr | ||
| - | | -ëjx | ||
|-- | |-- | ||
! colspan="5" | Imperative | ! colspan="5" | Imperative | ||
| Line 354: | Line 368: | ||
! rowspan ="2" | 3rdP. | ! rowspan ="2" | 3rdP. | ||
! sing. | ! sing. | ||
| colspan ="3" | - | | colspan ="3" | -ëf | ||
|- | |- | ||
! plu. | ! plu. | ||
| colspan ="3" | - | | colspan ="3" | -ëjf | ||
|-- | |-- | ||
! colspan="5" | Subjunctive | ! colspan="5" | Subjunctive | ||
| Line 369: | Line 383: | ||
! colspan="5" | Interrogative | ! colspan="5" | Interrogative | ||
|- | |- | ||
| colspan="5" | ''' | | colspan="5" | '''tšëmož-''' + ''(verb stem)'' + ''(conjugat.)'' | ||
|} | |} | ||
The subjunctive and conditional moods are related in that both deal with hypothetical situations, where conditional is dependent on subjunctive. For details refer to: [https://en.wikipedia.org/wiki/Grammatical_mood Grammatical Mood]. | The subjunctive and conditional moods are related in that both deal with hypothetical situations, where conditional is dependent on subjunctive. For details refer to: [https://en.wikipedia.org/wiki/Grammatical_mood Grammatical Mood]. | ||
The interrogative mood using '' | The interrogative mood using '''tšëmož-''' (can be shortened to ''tšmož-'') is used in all questions, unless they already include one of the words beginning with '''tšij-'''. | ||
==Syntax== | ==Syntax== | ||
===Loanword Adaptation=== | ===Loanword Adaptation=== | ||
Approximately | Approximately 93% of all word stems in Indeyivroplu are from natural languages, and around 78% total are Indo-European. When loaning any word, research was done into its etymology in an effort to loan only the base morpheme, leading to them not always being immediately recognizable. Here are some examples: | ||
# '''ips'''- is the word stem relating to "high/height", loaned from Greek ''ψηλός'' (''psilós'') "high", but made to reflect the more basic root ''ύψος'' (''ípsos'') "height". | # '''ips'''- is the word stem relating to "high/height", loaned from Greek ''ψηλός'' (''psilós'') "high", but made to reflect the more basic root ''ύψος'' (''ípsos'') "height". | ||
| Line 389: | Line 403: | ||
# '''fxas'''''ulu'' [fχas] meaning "France", loaned from French "France" [fʁɑ̃s] | # '''fxas'''''ulu'' [fχas] meaning "France", loaned from French "France" [fʁɑ̃s] | ||
# '''dúaj'''''ê'' [ˈd̪u̞.aj] meaning "through", loaned from German "durch" [dʊɐ̯ç] | # '''dúaj'''''ê'' [ˈd̪u̞.aj] meaning "through", loaned from German "durch" [dʊɐ̯ç] | ||
# ''' | # '''njeğ'''''u'' [ˈn̪jɛɣ] meaning "bird", loaned from Mandarin "鳥" [ni̯ɜʊ̯²¹⁴] | ||
#: Notice here that the 4th phonotactic rule comes into play, making final rounded back vowels convert to <ğ> (front vowels become <j>). | #: Notice here that the 4th phonotactic rule comes into play, making final rounded back vowels convert to <ğ> (front vowels become <j>). | ||
| Line 399: | Line 413: | ||
# '''fligmuku''' ''("bat")'' = flig.a + muk.u ''("flying" + "rat")'' | # '''fligmuku''' ''("bat")'' = flig.a + muk.u ''("flying" + "rat")'' | ||
# '''kajskorxonu''' ''("laboratory")'' = kajs.u + kor.ir + xon.u ''("trial" + "to work" + "house")'' | # '''kajskorxonu''' ''("laboratory")'' = kajs.u + kor.ir + xon.u ''("trial" + "to work" + "house")'' | ||
# ''' | # '''abrelektrgodir''' ''("lightning strike" (v.))'' = abr.u + elektr.u + god.ir ''("cloud" + "electric" + "to hit")'' | ||
The only case where a single morpheme in a word is ever changed in form is for the 28 total ''"ghost-syllable"'' morphemes, named so because they consist of a syllable onset followed by -''' | The only case where a single morpheme in a word is ever changed in form is for the 28 total ''"ghost-syllable"'' morphemes, named so because they consist of a syllable onset followed by -'''ë''' in all positions except word-finally, where ''-ë'' disappears. They are: '''d, dj, dzm, fr, fs, g, h, j, k, l, m, n, p, pr, s, sr, st, sj, šp, t, tr, tš, v, vj, xf, zg, ž, žm'''. | ||
# ''''' | # '''''stë'''.ob.ronir'' "surf" versus ''on.'''st'''i'' "then" (as opposed to ''on.stë.i'') | ||
# ''''' | # '''''lë'''.jek.tšu'' "syllable" versus ''elin.'''l'''u'' "Greek" (as opposed to ''elin.lë.u'') | ||
===Constituent Order=== | ===Constituent Order=== | ||
| Line 411: | Line 425: | ||
"I will read all of your red books." | "I will read all of your red books." | ||
# | # zjavazax fsa ta sorxa girkju. | ||
# | # zjavazax ta fsa sorxa girkju. | ||
# | # zjavazax sorxa ta fsa girkju. | ||
# | # zjavazax ta sorxa fsa girkju. | ||
"You drive to the office this evening because of the rain." | "You drive to the office this evening because of the rain." | ||
# loğe | # loğe rígëňu etábënti ronkur samgëpu mexre dafteru. | ||
# | # etábënti ronkur samgëpu mexre dafteru loğe rígëňu. | ||
==Vocabulary== | ==Vocabulary== | ||
| Line 447: | Line 461: | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: center;"|eye | | style="text-align: center;"|eye | ||
| style="text-align: center;"| | | style="text-align: center;"|tšešu | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: center;"|heart | | style="text-align: center;"|heart | ||
| style="text-align: center;"| | | style="text-align: center;"|hetsu | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: center;"|tooth | | style="text-align: center;"|tooth | ||
| Line 465: | Line 479: | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: center;"|teardrop | | style="text-align: center;"|teardrop | ||
| style="text-align: center;"| | | style="text-align: center;"|slëzu | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: center;"|water | | style="text-align: center;"|water | ||
| Line 471: | Line 485: | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: center;"|dead | | style="text-align: center;"|dead | ||
| style="text-align: center;"| | | style="text-align: center;"|nëkjaňa | ||
|} | |} | ||
| Line 484: | Line 498: | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: center;"|white | | style="text-align: center;"|white | ||
| style="text-align: center;"| | | style="text-align: center;"|sefida | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: center;"|gray | | style="text-align: center;"|gray | ||
| Line 493: | Line 507: | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: center;"|pink | | style="text-align: center;"|pink | ||
| style="text-align: center;"| | | style="text-align: center;"|sefidsorxa | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: center;"|crimson | | style="text-align: center;"|crimson | ||
| Line 505: | Line 519: | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: center;"|light blue | | style="text-align: center;"|light blue | ||
| style="text-align: center;"| | | style="text-align: center;"|sjelsina | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: center;"|cyan | | style="text-align: center;"|cyan | ||
| Line 533: | Line 547: | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: center;"|1 | | style="text-align: center;"|1 | ||
| style="text-align: center;"| | | style="text-align: center;"|jek | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: center;"|2 | | style="text-align: center;"|2 | ||
| Line 548: | Line 562: | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: center;"|6 | | style="text-align: center;"|6 | ||
| style="text-align: center;"| | | style="text-align: center;"|šeš | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: center;"|7 | | style="text-align: center;"|7 | ||
| style="text-align: center;"| | | style="text-align: center;"|sem | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: center;"|8 | | style="text-align: center;"|8 | ||
| Line 563: | Line 577: | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: center;"|11 | | style="text-align: center;"|11 | ||
| style="text-align: center;"| | | style="text-align: center;"|aňjek | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: center;"|12 | | style="text-align: center;"|12 | ||
| Line 581: | Line 595: | ||
|- | |- | ||
| style="text-align: center;"|10000 | | style="text-align: center;"|10000 | ||
| style="text-align: center;"| | | style="text-align: center;"|ëňaorh | ||
|} | |} | ||
==Sample Translations== | ==Sample Translations== | ||
* fsa | * fsa umansëju nasëjr diňiteti vë drejti lijra vë hama. samhulëjr loğu vë isikdju, vë ireti ënderxunti silëjr brate̋onbi. | ||
:: ''"All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood."'' | :: ''"All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood."'' | ||
::: Source: ''Universal Declaration of Human Rights; Article 1'' | ::: Source: ''Universal Declaration of Human Rights; Article 1'' | ||
* | * lëšpur mo ustë dezumar. omuzkëšpur mo ustë metšumar. prëfigšpuf mo ustë omuzar. | ||
:: ''"Tell me and I forget. Teach me and I remember. Involve me and I learn."'' | :: ''"Tell me and I forget. Teach me and I remember. Involve me and I learn."'' | ||
::: Source: Benjamin Franklin | ::: Source: Benjamin Franklin | ||
* | * frëzamondezumortkasjo losštreftšëjr vëraskir tšo. | ||
:: ''"Those who do not remember the past are condemned to repeat it."'' | :: ''"Those who do not remember the past are condemned to repeat it."'' | ||
::: Source: Jorge Santayana | ::: Source: Jorge Santayana | ||
* ahama | * ahama tšër ni istir djëbuskir. djëbuskvolhu tenër tša vodžudloğu. | ||
:: "''The important thing is not to stop questioning. Curiosity has its own reason for existing.''" | :: "''The important thing is not to stop questioning. Curiosity has its own reason for existing.''" | ||