Verse:Irta/Sketchpad: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
IlL (talk | contribs)
Line 28: Line 28:
Bric ťebarin ku ďáccerabáccera votok midxin. -> Bree{{ret|v}} taibareen coo dassety-bassety votoque meeđħeen. (Cualand uses "dassety-bassety" instead of "ďáccerabáccera")
Bric ťebarin ku ďáccerabáccera votok midxin. -> Bree{{ret|v}} taibareen coo dassety-bassety votoque meeđħeen. (Cualand uses "dassety-bassety" instead of "ďáccerabáccera")
= Corsican Arabic orthography =
= Corsican Arabic orthography =
''et tenǥa <u>C</u>o<u>rsc</u>ìje''
''et teanǥa <u>C</u>o<u>rsc</u>ìje''


''Ȝe<u>sx</u>ùr creċe hije e<u>l</u> buḋḃa.'' (''aSXū́r kréxə híjə əL-BúZWə'') = A vulture is a bird of prey.
''Ȝe<u>sx</u>ùr creċe hije e<u>l</u> buḋḃa.'' (''aSXū́r kréxə híjə əL-BúZWə'') = A vulture is a bird of prey.
Line 36: Line 36:
etymological a/ai/e/i for schwa in Irish loanwords: ''tengati'' = my language, ''ǥuiḋeti'' = my prayer, native schwa is written as palatalizing to be able to use different broadening strategies for Arabic and Irish vocab
etymological a/ai/e/i for schwa in Irish loanwords: ''tengati'' = my language, ''ǥuiḋeti'' = my prayer, native schwa is written as palatalizing to be able to use different broadening strategies for Arabic and Irish vocab


*ge = ga, ga/<u>g</u>e = Ga, gè = gē, geà = gā, gà/<u>g</u>è = Gā
*gea = ga, ga/<u>g</u>e = Ga, geà = gā, gà/<u>g</u>è = Gā
*ge = ge, gè = gē
*gi = gi, gui/<u>g</u>i = Gi, gì = gī, guì/<u>g</u>ì = Gī
*gi = gi, gui/<u>g</u>i = Gi, gì = gī, guì/<u>g</u>ì = Gī
*geo = go, go/<u>g</u>eo = Go, geò = gō, gò/<u>g</u>eò = Gō
*geo = go, go/<u>g</u>eo = Go, geò = gō, gò/<u>g</u>eò = Gō