Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 5: | Line 5: | ||
|altname = Judeo-Gaelic | |altname = Judeo-Gaelic | ||
|image = | |image = | ||
|setting = [[Verse:Irta]] | |setting = [[Verse:Irta/Crackfic]] | ||
|nativename =אן ייִדיש ăn Yidiș/אן אידיש ăn Idiș | |nativename =אן ייִדיש ăn Yidiș/אן אידיש ăn Idiș | ||
|pronunciation = ən '(j)ɪdɪʃ | |pronunciation = ən '(j)ɪdɪʃ | ||
| Line 20: | Line 20: | ||
|script=Hebrew script | |script=Hebrew script | ||
}} | }} | ||
In [[Verse:Irta| | In [[Verse:Irta/Crackfic|Crackfic Irta/Tricin]], '''Ăn Yidiș''' (natively אן ייִדיש ''ăn Yidiș'' /ən 'jɪtɪʃ/ [ən 'jɪdɪʃ] or אן אידיש ''ăn Idiș'', historically א קֿאָליק׳ תּאק נא יידיהּ ''ă Gholiģ (tăg nă Yidith)'' /ə 'ɣoltʃ (thək nə jitih)/ '(Judeo-)Gaelic'; in-universe Hebrew: יידיש ''yidiš''; in-universe Standard Irish: ''ın Idasz'') is a Goidelic language which is the historical vernacular of the so-called Tsarfati (= our France) Jews (''nă Țărfósith''). Today it is the main vernacular of major (mainly Hasidic) Jewish communities in Europe, Britain, Canada, and the US. With over 13 million speakers, ~70% of whom live in North America, it is the second most spoken Celtic language after Irish and the most spoken Jewish language in Crackfic Irta. Ăn Yidiș is a possible answer to "What if Yiddish were Goidelic?" and is called "Yiddish" in in-universe English. | ||
Among Ăn Yidiș speakers, Hebrew, English and Irish are common second languages (religious Jews learn Hebrew). | Among Ăn Yidiș speakers, Hebrew, English and Irish are common second languages (religious Jews learn Hebrew). | ||
Traditional scholarly consensus holds that Ăn Yidiș evolved from a 10th century [[ | Traditional scholarly consensus holds that Ăn Yidiș evolved from a 10th century [[{{FULLPAGENAME}}/Proto-Ăn Yidiș|Middle Irish dialect that was spoken in Western France]]. However, according to some, there was no single Proto-Ăn Yidiș; Jewish speakers of Middle Irish originally spoke two separate Irish dialects, whose descendants are German Ăn Yidiș and Eastern European Ăn Yidiș, respectively. Standard Ăn Yidiș is effectively a koine of the two Proto-Ăn Yidiș dialects. | ||
On top of the inherited Gaelic vocabulary, Ăn Yidiș mainly borrows words from Hebrew and Talmudic Aramaic, but also from [[Azalic]], [[Galoyseg]], and [[Hivantish]]. Some syntactic influence can also be seen from Rabbinic Hebrew and Aramaic, which are head-initial languages like Goidelic. | On top of the inherited Gaelic vocabulary, Ăn Yidiș mainly borrows words from Hebrew and Talmudic Aramaic, but also from [[Azalic]], [[Galoyseg]], and [[Hivantish]]. Some syntactic influence can also be seen from Rabbinic Hebrew and Aramaic, which are head-initial languages like Goidelic. | ||