Camalanàbha: Difference between revisions
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m →Lexicon: Native Padmanabha can have all the weird literal Irish vowels Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 8: | Line 8: | ||
== Lexicon == | == Lexicon == | ||
* ''libhe'' "to want" | |||
* ''Camalanàbha'' = Camalic language | |||
* ''stèbhana'' = country | |||
* ''sra(n)-'' = agentive | |||
* ''sraimh'' = person | |||
* ''èngh'' = to create | |||
* ''sandhacht'' = to specialize | |||
* ''bhadha'' = sea | |||
* ''gha'' = edge | |||
* ''efhad'' = cat | |||
* ''sphùrta'' = curiosity | |||
* ''prathama'' = green | |||
* ''phrùmlach'' = dulcimer | |||
* ''saphalatà'' = pasta guitar | |||
* ''sumucha'' = flute | |||
* ''bhishe'' = big | |||
* ''safha'' = island | |||
* ''fhaonda'' = cave | |||
* ''craobh'' = sleep | |||
* ''lèdhamh'' = concept, idea | |||
* ''dheona'' = color | |||
* ''sthàma'' = fury | |||
* ''-aigh'' = forms adverbs | |||
* ''abh(i)-'' = -ful | |||
* ''pari(n)-'' = -less, un- | |||
* ''gustafh'' = king | |||
* ''ruighach'' = love | |||
* ''gangà'' = river | |||
* ''cofh'' = sky | |||
* ''sthusha'' = cloud | |||
* ''dhàrana'' = rain | |||
* ''laesh'' = snow | |||
* ''seoraì'' = hail | |||
* ''uafhtha'' = moon | |||
* ''ètha'' = sun | |||
* ''abhiatha'' = sunny | |||
* ''mhinna'' = star | |||
* ''bhèda'' = flame | |||
* ''sandarbha'' = to end | |||
* ''darbha'' = end | |||
* ''paridarbha'' = endless | |||
* ''pàridarbhafh'' = infinity | |||
* ''sambhatsara'' = to burst | |||
* ''àsthàpa'' = world | |||
* ''pratisthàpana'' = (spinning) top | |||
* ''sansthàpana'' = to set in motion | |||
* ''aemhush'' = ant | |||
* ''dhaolba'' = fly (insect) | |||
* ''samasta'' = moth | |||
* ''fhàrutha'' = spider | |||
* ''gathsha'' = beetle | |||
* ''pralaobha'' = larva | |||
* ''fuarimh'' = yellowjacket | |||
* ''dufhar'' = hawk | |||
* ''seapach'' = eagle | |||
* ''mhaedhas'' = robin | |||
* ''sancasrita'' = to nest | |||
* ''dàcha'' = duck | |||
* ''scòbhar'' = bluejay | |||
* ''gaocha'' = raven | |||
** ''gaochthasainn'' = nevermore | |||
* ''sthambha'' = crow | |||
* ''simhiùl'' = heron | |||
* ''snuathrilach'' = elephant | |||
* ''nàlach'' = swan | |||
* ''sphiamh'' = fly (verb) | |||
* ''badhan'' = swim | |||
* ''apròsha'' = drive (verb) | |||
* ''mangala'' = exit (verb) | |||
** ''Mangalàsàsana'' = Brexit | |||
* ''suprabhàta'' = courtyard | |||
* ''nasa'' = space | |||
* ''fhinàsa'' = to enlarge | |||
* ''tràna'' = hope | |||
* ''paritràna'' = hopeless | |||
* ''tlao'' = window | |||
* ''dhùrfha'' = to twist | |||
* ''sruchal'' = to drag | |||
* ''bhreodh'' = street | |||
* ''om...'' = um... | |||
* ''ghlaefh'' = load | |||
* ''dremhach'' = north | |||
* ''rushfh'' = west | |||
* ''fhaolèr'' = east | |||
* ''tiana'' = south | |||
<!-- | |||
* ''libhe'' "to want" | * ''libhe'' "to want" | ||
* ''Camalanàbha'' = Camalic language | * ''Camalanàbha'' = Camalic language | ||
| Line 93: | Line 178: | ||
* ''rushfh'' = west | * ''rushfh'' = west | ||
* ''fhaolèir'' = east | * ''fhaolèir'' = east | ||
* ''tiana'' = south | * ''tiana'' = south--> | ||
==Todo== | ==Todo== | ||