Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
IlL (talk | contribs)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 99: Line 99:
Patronymics:  
Patronymics:  
*Gaelic: מאַכּ/ניכּ חיים mac (m)/nic (f) Chaim; a wife of a mac Chaim takes the surname מען מאַק חיים men mac Chaim.
*Gaelic: מאַכּ/ניכּ חיים mac (m)/nic (f) Chaim; a wife of a mac Chaim takes the surname מען מאַק חיים men mac Chaim.
**''Oh'' (m) and ''Ni'' +lenition (f) are not productive; typically names of pre-Ăn Yidiș Gaelic clans such as Oh Coiv (~ Ó Caoimh)
**''u'' (m) and ''ni'' +lenition (f) are not productive; typically names of pre-Ăn Yidiș Gaelic clans such as u Coiv (~ Ó Caoimh)
*Semitic: בּן/בּר/בּת חיים, חיימי ben (m)/bar (m)/bas (f) Chaim, Chaimi
*Semitic: בּן/בּר/בּת חיים, חיימי ben (m)/bar (m)/bas (f) Chaim, Chaimi
*Azalic: חיימסאָן Chaimson, Chaimdotăr
*Azalic: חיימסאָן Chaimson, Chaimdotăr