Verse:Tdūrzů/Hebrew: Difference between revisions
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 175: | Line 175: | ||
** עצוב עליי ''oțüv olay'' 'it is sad upon me' (''to broan orum'') | ** עצוב עליי ''oțüv olay'' 'it is sad upon me' (''to broan orum'') | ||
** אפשר לי ''efshar li'' 'I can' (''efșar řum'') | ** אפשר לי ''efshar li'' 'I can' (''efșar řum'') | ||
** חסר ממני ''chasear mimeni'' 'I want' | |||
* it prefers retaining question particles like ''ha2im'' or even ''ha-''. Questions don't have a different intonation from declarative sentences. | * it prefers retaining question particles like ''ha2im'' or even ''ha-''. Questions don't have a different intonation from declarative sentences. | ||
* It also prefers some coincidentally Gaelic-sounding words, e.g. אַךְ ''ach'' 'but' and שָׂשׂ ''sos'' 'happy' (sounding like Judeo-Gaelic ''ach'' 'but' and ''sostă'' 'satisfied') instead of the synonyms אֲבָל ''avol'' and שָׂמֵחַ ''someach''. | * It also prefers some coincidentally Gaelic-sounding words, e.g. אַךְ ''ach'' 'but' and שָׂשׂ ''sos'' 'happy' (sounding like Judeo-Gaelic ''ach'' 'but' and ''sostă'' 'satisfied') instead of the synonyms אֲבָל ''avol'' and שָׂמֵחַ ''someach''. | ||