Verse:Mwail/Keric languages/Lexicon: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
Line 2: Line 2:


{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center;"
{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center;"
|-
!Themsaran!!PoS!!Etymology!!Notes!!Meaning (English)
|-
|-
|colspan="5"|
|colspan="5"|
Line 9: Line 7:
|-
|-
!Themsaran!!PoS!!Etymology!!Notes!!Meaning (English)
!Themsaran!!PoS!!Etymology!!Notes!!Meaning (English)
|-
|ādíl||f||||||sister
|-
|-
|ā||prep||||||with (comitative)
|ā||prep||||||with (comitative)
Line 23: Line 19:
|-
|-
|áchyr||m||||||king
|áchyr||m||||||king
|-
|ādíl||f||||||sister
|-
|-
|adráin||v||||||let me beautify, adorn
|adráin||v||||||let me beautify, adorn
Line 229: Line 227:
|-
|-
|deiáth||adj||||||feminine (of female sex, grammar)
|deiáth||adj||||||feminine (of female sex, grammar)
|-
|ðeirunéin||v||||||let me deny, disavow
|-
|-
|di, d'||prep||||||in, at (locative)
|di, d'||prep||||||in, at (locative)
|-
|ðinṓr||m||||||animal, beast
|-
|ðisēn||conj||||||for the fact that...
|-
|-
|dōgī́n||v||||||let me fall
|dōgī́n||v||||||let me fall
Line 243: Line 235:
|-
|-
|duoħī́n||v||||||let me fade, be erased
|duoħī́n||v||||||let me fade, be erased
|-
|colspan="5"|
=== Ð ===
|-
!Themsaran!!PoS!!Etymology!!Notes!!Meaning (English)
|-
|ðeirunéin||v||||||let me deny, disavow
|-
|ðinór||m||||||animal, beast
|-
|ðisēn||conj||||||for the fact that...
|-
|-
|colspan="5"|
|colspan="5"|
Line 571: Line 574:
!Themsaran!!PoS!!Etymology!!Notes!!Meaning (English)
!Themsaran!!PoS!!Etymology!!Notes!!Meaning (English)
|-
|-
|padrī́n||v||||||let me disconnect
|parrī́n||v||||||let me disconnect
|-
|-
|piéł||m||||||revenge, vengeance
|piéł||m||||||revenge, vengeance