Verse:Mwail/Keric languages/Lexicon: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
| Line 2: | Line 2: | ||
{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center;" | {| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center;" | ||
|- | |- | ||
|colspan="5"| | |colspan="5"| | ||
| Line 9: | Line 7: | ||
|- | |- | ||
!Themsaran!!PoS!!Etymology!!Notes!!Meaning (English) | !Themsaran!!PoS!!Etymology!!Notes!!Meaning (English) | ||
|- | |- | ||
|ā||prep||||||with (comitative) | |ā||prep||||||with (comitative) | ||
| Line 23: | Line 19: | ||
|- | |- | ||
|áchyr||m||||||king | |áchyr||m||||||king | ||
|- | |||
|ādíl||f||||||sister | |||
|- | |- | ||
|adráin||v||||||let me beautify, adorn | |adráin||v||||||let me beautify, adorn | ||
| Line 229: | Line 227: | ||
|- | |- | ||
|deiáth||adj||||||feminine (of female sex, grammar) | |deiáth||adj||||||feminine (of female sex, grammar) | ||
|- | |- | ||
|di, d'||prep||||||in, at (locative) | |di, d'||prep||||||in, at (locative) | ||
|- | |- | ||
|dōgī́n||v||||||let me fall | |dōgī́n||v||||||let me fall | ||
| Line 243: | Line 235: | ||
|- | |- | ||
|duoħī́n||v||||||let me fade, be erased | |duoħī́n||v||||||let me fade, be erased | ||
|- | |||
|colspan="5"| | |||
=== Ð === | |||
|- | |||
!Themsaran!!PoS!!Etymology!!Notes!!Meaning (English) | |||
|- | |||
|ðeirunéin||v||||||let me deny, disavow | |||
|- | |||
|ðinór||m||||||animal, beast | |||
|- | |||
|ðisēn||conj||||||for the fact that... | |||
|- | |- | ||
|colspan="5"| | |colspan="5"| | ||
| Line 571: | Line 574: | ||
!Themsaran!!PoS!!Etymology!!Notes!!Meaning (English) | !Themsaran!!PoS!!Etymology!!Notes!!Meaning (English) | ||
|- | |- | ||
| | |parrī́n||v||||||let me disconnect | ||
|- | |- | ||
|piéł||m||||||revenge, vengeance | |piéł||m||||||revenge, vengeance | ||