Nahónda: Difference between revisions

Anyar (talk | contribs)
Anyar (talk | contribs)
Line 1,130: Line 1,130:
== Syntax ==
== Syntax ==
==Footnotes==
==Footnotes==
1) The Siouan languages, particularly Lakota, had a major impact on the Nahónda lexicon.  We see this influence in this sample sentence ''Wanko šúnkawakáninehi owožupi kasukakatsané''.  Nahónda ''šúnkawakáne'' "horse" is borrowed directly from Lakota ''šúŋkawakȟáŋ'', as is ''owožu'' "grass".  Even the plural marker ''-pi'' is borrowed from the Lakota plural marker ''-pi''.  The verb ''sukaka-tsa'' comes from Nahenic roots, c.f. Minhast ''sukkan'' "to be quick" and ''saru'' "to see".
1) ''Tatselo'' is cognate with Minhast ''kaslub'' "dog", and Nankóre ''kospor'' "fox".