User:Ashucky/Sketches: Difference between revisions
| Line 311: | Line 311: | ||
* '''ē lugala(k)ya''' - in the house of the king ''{é} + {lugal+ak} + ya'' | * '''ē lugala(k)ya''' - in the house of the king ''{é} + {lugal+ak} + ya'' | ||
* '''dumu lugalanake''' - by the son of his house ''{dumu} + {lugal+ani+ak} + e'' | * '''dumu lugalanake''' - by the son of his house ''{dumu} + {lugal+ani+ak} + e'' | ||
* '''šeš | * '''šeš tur lugal mahakenē''' - the young brothers of the lofty king ''{šeš+tur} + {lugal+mah+ak} + ene + Ø'' | ||
* '''šeš | * '''šeš tur lugal mahzabēnē''' - those young brothers of your lofty king ''{šeš+tur} + {lugal+mah+zu+ak} + bi + ene + Ø'' | ||
* '''ē dumua''' - | * '''ē dumua''' - the house of the son ''(é dumu+ak+Ø)'' | ||
* '''ē dumu lugalaka''' - the house of the son of the king ''(é dumu lugal+ak+ak+Ø)'' | |||
* '''ē dumu lugal Urimak(a)ka''' - the house of the son of the king of Ur ''(é dumu lugal úri(m)<sup>ki</sup>+ak+ak+ak+Ø)'' | |||
* ANTICIPATORY: | |||
** '''lugala diĝirani''' - of the king his god = the god of the king ''(lugal+ak diĝir+(a)ni+Ø)'' | |||
** '''udua lugalbi''' - of the sheep its owner = the owner of the sheep ''(udu+ak lugal+bi+Ø)'' | |||
* PREDICATIVE: | |||
** '''ĝākam''' - it is of me = it is mine ''(ĝá+ak+am)'' | |||
** '''zākam''' - it is yours ''(za+ak+am)'' | |||
** '''enekam''' - it is his/hers ''(ene+ak+am)'' | |||
** '''denakam''' - it is ours | |||
** '''zenakam''' - it is yours | |||
** '''ennēkam''' - it is theirs ''(enene+ak+am)'' | |||
** '''kubey [ku] ĝākam''' - that silver is [silver] of me = that silver is mine | |||
** '''luney [lu] iribākam''' - this man is [a man] of that city = this man is of that city | |||