Buerkaans: Difference between revisions
| Line 19: | Line 19: | ||
==Background== | ==Background== | ||
Buerkáns is spoken in the fictitious country of ''De Huylands'', known as such in English, even though the translation is literally ''The Highlands''. I like to imagine ''De Huylands'' exists in the same world as [[Alska | Buerkáns is spoken in the fictitious country of ''De Huylands'', known as such in English, even though the translation is literally ''The Highlands''. I like to imagine ''De Huylands'' exists in the same world as [[Alska|Alska]], where it would be known in Alska as ''Højlandene''. | ||
Buerkáns takes influences from Dutch/Afrikaans, English, and the Scandinavian Languages. I wanted to make something in between all three, with the primary vocabulary a mix of Dutch-Danish/Swedish-derived roots and grammar closer to a simpler version of German. | Buerkáns takes influences from Dutch/Afrikaans, English, and the Scandinavian Languages. I wanted to make something in between all three, with the primary vocabulary a mix of Dutch-Danish/Swedish-derived roots and grammar closer to a simpler version of German. | ||
==Phonology== | ==Phonology== | ||