Verse:Tdūrzů/Hebrew: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
IlL (talk | contribs)
Line 48: Line 48:
* /θ/ is allowed as a second element in clusters that begin in an obstruent: e.g. /sθ/, /ʃθ/ are allowed as clusters, as in סתיו /sθov/ 'autumn', שתה /ʃθɛ/ 'drink! (m. sg.)'
* /θ/ is allowed as a second element in clusters that begin in an obstruent: e.g. /sθ/, /ʃθ/ are allowed as clusters, as in סתיו /sθov/ 'autumn', שתה /ʃθɛ/ 'drink! (m. sg.)'
* Ayin not before a vowel (whether shva, chataf or final), /aʕ eʕ ɔʕ oʕ iʕ uʕ/ = [ɑ: ea oa~o øa ia ua]. Nasal realizations [ɑ̃ː ɛ̃ː ɔ̃ː œ̃ː iɑ̃~ẽː uɑ̃~õː] or pharyngeal realizations (pronouncing a pharyngeal ayin) are considered overly proper and formal.
* Ayin not before a vowel (whether shva, chataf or final), /aʕ eʕ ɔʕ oʕ iʕ uʕ/ = [ɑ: ea oa~o øa ia ua]. Nasal realizations [ɑ̃ː ɛ̃ː ɔ̃ː œ̃ː iɑ̃~ẽː uɑ̃~õː] or pharyngeal realizations (pronouncing a pharyngeal ayin) are considered overly proper and formal.
* /h/-dropping does not occur word-initially or on the onset of a stressed syllable, except possibly in function words. The /h/ in ha dropped unless it's preceded by another functional word such as /ʔɛθ/ 'direct object marker' or /ʃɛ/ 'relativizer'.
* /h/-dropping does not occur word-initially or on the onset of a stressed syllable, except possibly in function words. The /h/ in the definite article /ha/ is not dropped phrase-initially.
   
   
The original normative standard for the accent was the ''Hăvohróh Măcubéleth'' accent. However,  
The original normative standard for the accent was the ''Hăvohróh Măcubéleth'' accent. However,