Aoma: Difference between revisions
| Line 1,388: | Line 1,388: | ||
*''is'' (however): ''Ijen vosek. Sön is jum vom sösh.'' (I create languages. However, I can't speak them.) | *''is'' (however): ''Ijen vosek. Sön is jum vom sösh.'' (I create languages. However, I can't speak them.) | ||
====Noun clauses==== | |||
Similarly to English, simple noun clauses do not require the introductory word: ''Tolin nii zu cuxu.'' (I saw (that) she was there.), ''Ejoin manit kyxu.'' (I heard (/was told that) she had been here.) | Similarly to English, simple noun clauses do not require the introductory word: ''Tolin nii zu cuxu.'' (I saw (that) she was there.), ''Ejoin manit kyxu.'' (I heard (/was told that) she had been here.) | ||
| Line 1,406: | Line 1,402: | ||
*Corresponding to actual [[Aoma#Interrogative|questions]], but with verb in subjunctive: ''Sön lehes zax '''be'''bebosi.'' (I don't know when they left.) | *Corresponding to actual [[Aoma#Interrogative|questions]], but with verb in subjunctive: ''Sön lehes zax '''be'''bebosi.'' (I don't know when they left.) | ||
====Adverbial clauses==== | |||
Clauses behaving as adverbs can be created either with coordinating conjunctions, or with conjugated verb infinites or gerunds in temporal/locative or with prepositions: | Clauses behaving as adverbs can be created either with coordinating conjunctions, or with conjugated verb infinites or gerunds in temporal/locative or with prepositions: | ||
| Line 1,417: | Line 1,413: | ||
*Indicating "where": GER-LOC (+POS): ''Niso özore baferammixu ör.'' (They are sad where they live.) | *Indicating "where": GER-LOC (+POS): ''Niso özore baferammixu ör.'' (They are sad where they live.) | ||
====Indirect speech==== | |||
Subjunctive is used in reported, questionable information: | Subjunctive is used in reported, questionable information: | ||