Aoma: Difference between revisions
| Line 1,329: | Line 1,329: | ||
===Temporal expressions=== | ===Temporal expressions=== | ||
Temporal case is used for expressing that something happens during or around a specific point in time: ''anasax'' (in the morning), ''halaax'' (today, on this day), ''jeelax'' (this year). Plural temporal forms indicate habitual behavior: ''haloox'' (every day, during daytime), ''jeelox'' (every year). | |||
It can be combined with dative and genitive cases: | |||
*TEMP+case: ''norix | *TEMP+case: ''norix halaxaee'' (in two days' time) and ''conix jeelax(ang)'' (for three years) | ||
*case+TEMP: ''norix | *case+TEMP: ''norix halaeex'' (next two days) and ''conix jeelangx'' /jɛ:laŋs/ (three years ago) | ||
*case+TEMP+case: ''conix jeelangxaee'' /jɛ:laŋksæeˑ/ (for last three years) | |||
The use of following temporal determiners is however more commonplace: | |||
*''wanga'' (last, before present): ''Soling kyxuee jeelax wangax.'' (I came here last year.), ''wangaax'' (last time) | |||
**''rowanga'' (previous, preceding an moment in past or future): ''Bomiin ösumyre rolax ros masöin sum irrä halax rowangax.'' (I was hungry yesterday for I hadn't eaten well on the previous day.) | |||
*''zuupa'' (next, after present): ''hezalax zuupax'' (during next month), ''zuupaax'' (next time) | |||
**''nazuupa'' (following, succeeding an moment in past or future): ''Lehen bebosi halax nazuupax.'' (I know they left on the following day.) | |||
*''dola'' (since): ''dolax jeelax wangax'' (since last year) | |||
*''banico'' (once): ''banicox hezalax'' (once in a month) | |||
In polite language, ordinal [[Aoma#Numerals|numbers]] of dates also receive an ''x''-ending: ''(halax) casoste'''x''' hezalax Reetyr'' (on the 18th (day) of Horse month). Cardinal numbers get a temporal case through ''s/sh'' being changed into ''x''. | |||
See the description of [[Aoma/Calendar|calendar system]]. | |||
==Syntax== | ==Syntax== | ||