Chlouvānem/Morphology: Difference between revisions
| Line 200: | Line 200: | ||
* Toponyms (except inherently dual or plural ones), personal names, and miscellaneous things that are semantically only singular (like many Yunyalīlti concepts, e.g. ''yunya'' or ''lillamurḍhyā'') are found exclusively in the singular. | * Toponyms (except inherently dual or plural ones), personal names, and miscellaneous things that are semantically only singular (like many Yunyalīlti concepts, e.g. ''yunya'' or ''lillamurḍhyā'') are found exclusively in the singular. | ||
==Verbs - | ==Verbs - Daradhaus== | ||
The Chlouvānem verb (''daradhūs'', pl. '' | The Chlouvānem verb (''daradhūs'', pl. ''daradhaus'') is the most inflected part of speech; its most basic forms are fusional, but many more specific formations are more agglutinative due to their origin from old Proto-Lahob particles or participles. | ||
The first and most important division we can find in Chlouvānem verbs is the distinction - a category called, with noticeable metaphorical use, '''''chlærim''''' (light) by native grammarians - between '''exterior '''(''kauyāva'') and '''interior''' (''nañyāva'') verbs. This may at first seem a voice system, but it must be distinguished from the true voices in Chlouvānem conjugation. The difference between them is mostly lexical: native grammarians distinguish exterior verbs as describing "activities or states that involve interactions with outside the self", and interior verbs as affecting principally the self. Exterior verbs are those we could most easily compare to active verbs in English, while interior verbs are a somewhat "catch-all" category including many distinct meanings, most notably middle-voice, reflexive and reciprocal ones, but also all adjectival verbs as well as peculiar and somewhat independent meanings for some verbs. Many verbs can be conjugated both as exterior and as interior and they often have differences in meaning - e.g. ''gṇyauke ''means “to give birth” when exterior and “to be born” when interior - commonly, the interior has the intransitive meaning and the exterior the transitive one - cf. ''lęlširu'' "I shake" vs. ''lęlšute'' "I shake (something)". | The first and most important division we can find in Chlouvānem verbs is the distinction - a category called, with noticeable metaphorical use, '''''chlærim''''' (light) by native grammarians - between '''exterior '''(''kauyāva'') and '''interior''' (''nañyāva'') verbs. This may at first seem a voice system, but it must be distinguished from the true voices in Chlouvānem conjugation. The difference between them is mostly lexical: native grammarians distinguish exterior verbs as describing "activities or states that involve interactions with outside the self", and interior verbs as affecting principally the self. Exterior verbs are those we could most easily compare to active verbs in English, while interior verbs are a somewhat "catch-all" category including many distinct meanings, most notably middle-voice, reflexive and reciprocal ones, but also all adjectival verbs as well as peculiar and somewhat independent meanings for some verbs. Many verbs can be conjugated both as exterior and as interior and they often have differences in meaning - e.g. ''gṇyauke ''means “to give birth” when exterior and “to be born” when interior - commonly, the interior has the intransitive meaning and the exterior the transitive one - cf. ''lęlširu'' "I shake" vs. ''lęlšute'' "I shake (something)". | ||