Chlouvānem/Morphology: Difference between revisions
| Line 1,472: | Line 1,472: | ||
* '''dam''' is an interrogative particle, put after the verb: ''dalьtah væl dam?'' "is it a fish?". | * '''dam''' is an interrogative particle, put after the verb: ''dalьtah væl dam?'' "is it a fish?". | ||
* '''e''' translates "like"; it requires essive case with nouns (in formal speech; while bare essive most properly has the meaning "as X" instead of "like X", colloquially it is used both ways) and subjunctive mood with realis verbs (other moods are used for their meaning). | * '''e''' translates "like"; it requires essive case with nouns (in formal speech; while bare essive most properly has the meaning "as X" instead of "like X", colloquially it is used both ways) and subjunctive mood with realis verbs (other moods are used for their meaning). | ||
* '''eri''' means "even", marking a positive emphasis and used with positive sentences (e.g. ''hūnakumi dældān eri dældire'' "(s)he even speaks Hūnakumi<ref>Language of an ethnic minority (but titular ethnicity) in the diocese of Hūnakañjātia.</ref>") | * '''eri''' means "even", marking a positive emphasis and used with positive sentences (e.g. ''hūnakumi dældān eri dældire'' "(s)he even speaks Hūnakumi<ref>Language of an ethnic minority (but titular ethnicity) in the diocese of Hūnakañjātia.</ref>") | ||
* '''fras''' marks the antibenefactive argument outside of antibenefactive-trigger voice, or "to avoid X" with a subjunctive mood verb. | * '''fras''' marks the antibenefactive argument outside of antibenefactive-trigger voice, or "to avoid X" with a subjunctive mood verb. | ||