Kwenya Greek: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
'''Kwenya''' (''Κοινη'') is a Finnic-influenced Hellenic language.
'''Kwenya''' (''Κοινη'') is a Finnic-influenced Hellenic language.


<!--  
<!--


This is a short reminder of the language format policy.
This is a short reminder of the language format policy.
Line 130: Line 130:
|-
|-
!|{{abbtip|house (direct object)|Accusative}}
!|{{abbtip|house (direct object)|Accusative}}
|''οικον''<br/>''wekon''||''οικουρ''<br/>''wekür''
|''οικον''<br/>''wekon''||''οικουρ''<br/>''wekũr''
|-
|-
!|{{abbtip|of a house|Genitive}}
!|{{abbtip|of a house|Genitive}}
|''οικου''<br/>''wekü'' ||''οικων''<br/>''wekun''
|''οικου''<br/>''wekũ'' ||''οικων''<br/>''wekun''
|-
|-
!|{{abbtip|into a house|Illative}}
!|{{abbtip|into a house|Illative}}
|''οικονειρ''<br/>''wekonir'' ||''οικουρειρ''<br/>''wekürir''
|''οικονειρ''<br/>''wekonir'' ||''οικουρειρ''<br/>''wekũrir''
|-
|-
!|{{abbtip|in a house|Inessive}}
!|{{abbtip|in a house|Inessive}}
|''οικουνδο''<br/>''wekündo'' ||''οικωνενδο''<br/>''wekunëndo''
|''οικουνδο''<br/>''wekũndo'' ||''οικωνενδο''<br/>''wekunëndo''
|-
|-
!|{{abbtip|out of a house|Elative}}
!|{{abbtip|out of a house|Elative}}
|''οικουξε''<br/>''weküksë'' ||''οικωνεξε''<br/>''wekunëksë''
|''οικουξε''<br/>''wekũksë'' ||''οικωνεξε''<br/>''wekunëksë''
|-
|-
!|{{abbtip|near/at a house|Adessive}}
!|{{abbtip|near/at a house|Adessive}}
|''οικουρειτ''<br/>''wekürit'' ||''οικωνειτ''<br/>''wekunit''
|''οικουρειτ''<br/>''wekũrit'' ||''οικωνειτ''<br/>''wekunit''
|-
|-
!|{{abbtip|to/toward a house|Allative}}
!|{{abbtip|to/toward a house|Allative}}
|''οικουβαι''<br/>''wekübe'' ||''οικωμβαι''<br/>''wekumbe''
|''οικουβαι''<br/>''wekũbe'' ||''οικωμβαι''<br/>''wekumbe''
|-
|-
!|{{abbtip|from a house|Ablative}}
!|{{abbtip|from a house|Ablative}}
|''οικομπο''<br/>''wekompo'' ||''οικουπο''<br/>''weküpo''
|''οικομπο''<br/>''wekompo'' ||''οικουπο''<br/>''wekũpo''
|-
|-
!|{{abbtip|by means of a house|Instrumental}}
!|{{abbtip|by means of a house|Instrumental}}
|''οικουδω''<br/>''weküdu'' ||''οικωνδω''<br/>''wekundu''
|''οικουδω''<br/>''wekũdu'' ||''οικωνδω''<br/>''wekundu''
|-
|-
!|{{abbtip|as a house|Essive}}
!|{{abbtip|as a house|Essive}}
|''οικουπρε''<br/>''weküprë'' ||''οικωμπρε''<br/>''wekumprë''
|''οικουπρε''<br/>''wekũprë'' ||''οικωμπρε''<br/>''wekumprë''
|-
|-
!|{{abbtip|becoming a house|Translative}}
!|{{abbtip|becoming a house|Translative}}
|''οικονειν''<br/>''wekonin'' ||''οικουρειν''<br/>''wekürin''
|''οικονειν''<br/>''wekonin'' ||''οικουρειν''<br/>''wekũrin''
|-
|-
!|{{abbtip|without a house|Abessive}}
!|{{abbtip|without a house|Abessive}}
|''οικουχω''<br/>''wekükhu'' ||''οικωγχω''<br/>''wekunkhu''
|''οικουχω''<br/>''wekũkhu'' ||''οικωγχω''<br/>''wekunkhu''
|-
|-
!|{{abbtip|(together) with a house|Comitative}}
!|{{abbtip|(together) with a house|Comitative}}
|''οικουμε''<br/>''wekümë'' ||''οικωμμε''<br/>''wekummë''
|''οικουμε''<br/>''wekũmë'' ||''οικωμμε''<br/>''wekummë''
|}
|}
{{col-break}}
{{col-break}}
Line 184: Line 184:
|-
|-
!|{{abbtip|of a house|Genitive}}
!|{{abbtip|of a house|Genitive}}
|''δωρου''<br/>''durü'' ||''δωρων''<br/>''durun''
|''δωρου''<br/>''durũ'' ||''δωρων''<br/>''durun''
|-
|-
!|{{abbtip|into a house|Illative}}
!|{{abbtip|into a house|Illative}}
Line 394: Line 394:
===Numbers===
===Numbers===
1-10: ir (m)/mia (f)/eon (n), dwi, trir (m/f)/tria (n), teottareol, peonta, eosta, eowta, ohta, eonnaa, deoka
1-10: ir (m)/mia (f)/eon (n), dwi, trir (m/f)/tria (n), teottareol, peonta, eosta, eowta, ohta, eonnaa, deoka
11-20: eondyutru, dwidyutru, tridyutru, tettareodyutru, peontadyutru, eostadyutru, ... ikori (< hen deuterou, dyo deuterou, ... "one of the second, two of the second, ..." cf. Estonian üks·teist, kaks·teist, ...)
11-20: eondyutru, dwidyutru, tridyutru, tettareodyutru, peontadyutru, eostadyutru, ... ikori (< hen deuterou, dyo deuterou, ... "one of the second, two of the second, ..." cf. Estonian ũks·teist, kaks·teist, ...)
100: eokaton
100: eokaton
1000: khilaa
1000: khilaa