User:IlL/Spare pages 1/48: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
Line 33: Line 33:
| ''saird'' || /sɛlt/ || Thn. ''sariδi'' || ''n, f'' || spring ||
| ''saird'' || /sɛlt/ || Thn. ''sariδi'' || ''n, f'' || spring ||
|-
|-
| ''sgearb'' || /skɛlp/ || Thn. ''scerbym'' || ''n, m'' || rust ||  
| ''scearb'' || /skɛlp/ || Thn. ''scerbym'' || ''n, m'' || rust ||  
|-
|-
| ''sbúith'' || /spyːɬ/ || Unknown; possibly Clofabic || ''n, m'' || Talmic fretless lute ||
| ''spúith'' || /spyːɬ/ || Unknown; possibly Clofabic || ''n, m'' || Talmic fretless lute ||
|-
|-
| ''sbúithóiŋ'' || /ˈspyːɬøːŋ/ || ''spýth'' + ''-ǿng'' 'agent suffix' || ''n, m'' || ''sbúith'' player ||
| ''spúithóiŋ'' || /ˈspyːɬøːŋ/ || ''spýth'' + ''-ǿng'' 'agent suffix' || ''n, m'' || ''spúith'' player ||
|-
|-
| ''úc'' || /ʉːk/ || Thn. ''ūgem'' || ''adj'' || dry ||
| ''úc'' || /ʉːk/ || Thn. ''ūgem'' || ''adj'' || dry ||
Line 43: Line 43:
| ''maorán'' || /ˈmɵːɾaːn/ || Thn. ''maorasna'' || ''adv'' || truly ||
| ''maorán'' || /ˈmɵːɾaːn/ || Thn. ''maorasna'' || ''adv'' || truly ||
|-
|-
| ''basd'' || /past/ || Thn. ''bastom'' || ''n, m'' || head ||
| ''bast'' || /past/ || Thn. ''bastom'' || ''n, m'' || head ||
|-
|-
| ''unn'' || /ʉːn/ || Thn. ''undā'' || ''n, f'' || sun ||
| ''unn'' || /ʉːn/ || Thn. ''undā'' || ''n, f'' || sun ||
Line 59: Line 59:
| ''iŋŋ'' || /iːŋ/ || Thn. ''fingē'' || ''n, f'' || time ||
| ''iŋŋ'' || /iːŋ/ || Thn. ''fingē'' || ''n, f'' || time ||
|-
|-
| ''Sdánsa'' || /staːnsə/ || Thn. ''Stamnyssōs'' || ''n, m'' || an autumn holiday (six months from our Easter) ||
| ''Stánsa'' || /staːnsə/ || Thn. ''Stamnyssōs'' || ''n, m'' || an autumn holiday (six months from our Easter) ||
|-
|-
| ''aon, aon'' || /oːn/ || Thn. ''aonan'' 'do' || ''v'' || do ||
| ''aon, aon'' || /oːn/ || Thn. ''aonan'' 'do' || ''v'' || do ||

Revision as of 01:20, 23 January 2017

Tígeł IPA Etymology/Derivation PoS English Notes
árd /aːlt/ Thn. ārdym adj big, tall
áirde /eːltə/ Thn. ārdisā n, f size
bearg /pɛlk/ Thn. bergā n, f frost
buirgid /ˈpʏlkət/ Thn. burgendi n, f winter
eanaŋ /ˈanəŋ/ Thn. jenaȝem n, m water
feil /fɪʟ/ Thn. veli n, n name
fraí /fɾeː/ Thn. fraesy n, m salt
étaoin /ˈeːˌtʰøːn/ é- 'co-, common' + taoin 'mold, cast' adj standard, commonly accepted cf. ETAOIN SHRDLU
ír /iːl/ Thn. īrom n, m island
/laː/ Thn. rāsse 'seeing' conj than
claoin /kʰʟøːn/ Thn. claonī 'autumn' n, f autumn
/nɵː/ Thn. nocsom adj hot
nóie /nøːə/ Thn. nocsisā n, f heat
loch /ʀɔx/ Thn. lucā n, f summer
saird /sɛlt/ Thn. sariδi n, f spring
scearb /skɛlp/ Thn. scerbym n, m rust
spúith /spyːɬ/ Unknown; possibly Clofabic n, m Talmic fretless lute
spúithóiŋ /ˈspyːɬøːŋ/ spýth + -ǿng 'agent suffix' n, m spúith player
úc /ʉːk/ Thn. ūgem adj dry
maorán /ˈmɵːɾaːn/ Thn. maorasna adv truly
bast /past/ Thn. bastom n, m head
unn /ʉːn/ Thn. undā n, f sun
fiŋŋ, fiŋŋich /fiːŋ/ Thn. vingin v to die
fiŋŋin /fiːŋən/ Thn. vinginym n, m mortal, human
míodh, míodhach /miːɮ/ Thn. mīdyn v to give
srabh /slav/ Thn. sravum adj cold
sŋíbh /sŋiːv/ Thn. sȝībeā n, f string (of a stringed instrument)
iŋŋ /iːŋ/ Thn. fingē n, f time
Stánsa /staːnsə/ Thn. Stamnyssōs n, m an autumn holiday (six months from our Easter)
aon, aon /oːn/ Thn. aonan 'do' v do
/niː/ Thn. nīs 'not' v not
le /ʟə/ prep to, for
Núire /ˈnyːɺə/ n, f Nūrē (where Nurian is spoken)
  • díth, tóíl = see
  • = all, everything
  • bálaí = everything
  • ud = sun
  • zuadhma (m) = plant
  • sél [siəʁʷˁ] (f) = tongue
  • bosd [pɔst] (m) = head
  • mímhaóghach [miːwɵːəx] "misuse"
  • maóghach [mɵːəx] "use"
  • sinta = small
  • árd [ʔæ:ɭʈ] = big, tall (~ Wiebian Ur-)
  • áirda [ʔeːɭɖə] (f) = size, height
  • sór (m) = house
  • ór (f) = mind
  • ŋór (m) = sound
  • íg (f) = time (~ Wiebian Bing 'day')
  • clúda (m) = time, era (~ Wiebian Lort 'time, era')
  • émh (f) = mother
  • ann (m) = father
  • tilŋ (f) = sword
  • sŋíbh (f) = string
  • sbúith (m) = Talmic fretless lute
  • étaoin (adj) = commonly accepted/used, consensus, standard
  • taoin (m) 'mold, cast'
  • ír (m) 'island'
  • eanŋ (m) 'water'
  • feil (m) 'name'
  • smathar (f) 'ladder, scale'
  • ŋóbh- = write
  • dlí- = read
  • cás- = eat
  • máigh = here (near 1ex)
  • ŋaó = here (near 1in)
  • saird (f) = spring
  • luach (f) = summer
  • claoín (f) = autumn
  • burgad (f) = winter
  • gám = thick (~ Wiebian garm)
  • mol, moila = thank
  • mídh, mídhach = give
  • id, idas = lie down (somewhere)
  • cás, cáisal = eat
  • fíg, fígach = die
  • fígan (m) = mortal