Contionary:epmux: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Dillon (talk | contribs)
No edit summary
Dillon (talk | contribs)
mNo edit summary
Line 2: Line 2:
{{wacag|anteater}}
{{wacag|anteater}}
===Etymology 1===
===Etymology 1===
{{qsc-inh|ədəmuɬ|ętęm-otl<c:ętęm->}} {{cog|qsc|kisl|idāmoš}}
{{qsc-inh|ədəmuɬ|ętęm-otl}} {{cog|qsc|kisl|idāmoš}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
Line 18: Line 18:


===Etymology 2===
===Etymology 2===
{{qsc-inh|ədəmuʃ|ętęm-osc<c:ętęm->}}
{{qsc-inh|ədəmuʃ|ętęm-osc}}


===Adjective===
===Adjective===

Revision as of 23:38, 1 May 2026

Soc'ul'

Wacag logograph

Etymology 1

From Sekhulla ədəmuɬ, from Wascotl *ętęm-otl. Cognate to Kilīmos-sāîl idāmoš.

Pronunciation

Noun

epmux class 4 (plural/indefinite ez'e epmux)

  1. giant anteater (Myrmecophaga tridactyla)
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. foreign priest
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  3. mainland magic-user
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Etymology 2

From Sekhulla ədəmuʃ, from Wascotl *ętęm-osc.

Adjective

epmux

  1. foreign
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Synonyms

(foreign):

Derived terms

Descendants

  • Knrawi: qma (calque)