Húsnorsk: Difference between revisions

Wfeozawra (talk | contribs)
No edit summary
Wfeozawra (talk | contribs)
Line 161: Line 161:


This hava vs vera copula system is, in a way, similar to Spanish's two copulas.
This hava vs vera copula system is, in a way, similar to Spanish's two copulas.
==Texts==
===Drømde mik en drøm i nat===
Old East Norse:
:Drømde mik en drøm i nat um<br>silki ok ærlik pæl
Old West Norse¹:
:Dreymða mik (einn?) draum í nátt um<br>silki ok ærligan feld
Húsnorsk:
:Drýmda mık ą² drým í nátt um<br>sýkı ók dýran fǿd
English:
:I dreamt a dream last night of<br>silk and fine fur.
#This translation was done by me, so it may be a bit off.
#"ą" is a filler syllable to pad the line out, it has no semantic meaning.