Guimin/Test Case Sentences: Difference between revisions

Dillon (talk | contribs)
No edit summary
Dillon (talk | contribs)
No edit summary
Line 793: Line 793:
100. Тӏәсы пӏӯв катыргуъсы тӏәвкӏәд иттӏма?
100. Тӏәсы пӏӯв катыргуъсы тӏәвкӏәд иттӏма?
{{interlinear
{{interlinear
|Тӏәсы пӏӯв кат-рг-уъсы тӏәвкӏ-әд иттӏма?
|Тӏәсы пӏӯв кат-рг-уъсы тӏәвкӏ-әд иттӏ-ма?
|DEM.{{gcl|EQ|equative}} first cat-DIM-{{gcl|EQ|equative}} litter-ABL be.IPFV.NPST.M.SG-Q.{{gcl|POL|polar}}
|DEM.{{gcl|EQ|equative}} first cat-DIM-{{gcl|EQ|equative}} litter-ABL be.IPFV.NPST.M.SG-Q.{{gcl|POL|polar}}
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}}
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}}
Line 799: Line 799:




101.
101. Тӏәссы мычэ̄сы мигъисы дуъсыгъисы тӏэ̄ гӯънинтӏма?
{{interlinear
{{interlinear
|
|Тӏәссы мыч-э̄сы мигъ-исы дуъсыгъ-исы тӏэ̄ гӯънинтӏ-ма?
|
|DEM.N.PL.{{gcl|EQ|equative}} shoe-{{gcl|EQ|equative}} big-{{gcl|EQ|equative}}.N {too much}-{{gcl|EQ|equative}}.N 2SG.DAT be.PFV.PRES.N.PL-Q.{{gcl|POL|polar}}
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}}
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}}
Are these shoes too big for you?
Are these shoes too big for you?




102.
102. Ръӯе̄сы пӏинэ̄сы чӏӯ әттӏмай?
{{interlinear
{{interlinear
|
|Ръӯй-э̄сы пӏин-э̄сы чӏӯ әттӏ-май?
|
|river-{{gcl|EQ|equative}} wide-{{gcl|EQ|equative}}.F {how much} be.IPFV.NPST.F.SG-Q.{{gcl|MED|mediative}}
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}}
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}}
How wide is the River?
How wide is the River?




103.
103. О̄с дыкӏтӏуъ.
{{interlinear
{{interlinear
|
|О̄с дыкӏтӏуъ.
|
|ear.ABS see.IMP.N.SG
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}}
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}}
Listen.
Listen.




104.
104. Сәэ икми сицӏуъ.
{{interlinear
{{interlinear
|
|Сә-э икми сицӏуъ.
|
|DEM-LOC 1SG.COM sit.IMP.M.SG
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}}
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}}
Sit here by me.
Sit here by me.
Line 833: Line 833:
105.
105.
{{interlinear
{{interlinear
|
|Сә secret bear.IMP..SG мукӏ-быд.
|
|DEM secret bear.IMP..SG tomorrow-TERM
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}}
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}}
Keep this secret until tomorrow.
Keep this secret until tomorrow.