Contionary:layzad: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
{{wacag| | {{wacag|cemetery}} | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{qsc-inh|lazəɨadi|lasį-ati<c:lasį->}} {{cog|qsc|gwax|lazat³}} | {{qsc-inh|lazəɨadi|lasį-ati<c:lasį->}} {{cog|qsc|gwax|lazat³}} | ||
Latest revision as of 15:03, 9 April 2026
Soc'ul'
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
Lua error in Module:parse_utilities at line 608: Unrecognized prefix, should be one of 'alt', 'g', 'gloss', 'id', 'l', 'lit', 'll', 'ng', 'pos', 'q', 'qq', 'sc', 't', 'tr' and 'ts': modifier prefix 'c' in <c:lasį-> in 2=lasį-ati<c:lasį->. Cognate to Gwaxol lazat³.
Pronunciation
Noun
layzad 5 (plural/indefinite ez'e layzad)
- burial site, gravesite, graveyard, cemetery
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- (poetic) battleground, battlefield
- Noc'í n'am'é layzad je ez' jutxux, t'it'it'í.
- At once they all shot into the battlefield, t'it'it'í.
Synonyms
(battleground):