Seventh Linguifex Relay/Dãterške: Difference between revisions
I think that should do it. |
m I know it's a bit late to edit this, but forgot a PSSD. |
||
| Line 7: | Line 7: | ||
.Гэглӕђес вңшєй ды эсіӀә ўөљхљњ ПфезһабрӀэнс яҗдврэ, я вљыдӭђң эсі эсіӀс њэд-яҗһопф. | .Гэглӕђес вңшєй ды эсіӀә ўөљхљњ ПфезһабрӀэнс яҗдврэ, я вљыдӭђң эсі эсіӀс њэд-яҗһопф. | ||
.ицэ эхі ћак ђяғёҹ эӀойгатӕ, ¿я ўлыщӀ эсіӀс њэд-эӀойгнфўөљө? | .ицэ эхі ћак ђяғёҹ эӀойгатӕ, ¿я ўлыщӀ эсіӀс њэд-эӀойгнфўөљө? | ||
.Двроўөћ ищэ оћ эсі яҗсҍтӭжвк, и кыэсі эхі длэ эсіӀә | .Двроўөћ ищэ оћ эсі яҗсҍтӭжвк, и кыэсі эхі длэ эсіӀә кэўвһаӀэнс яҗадот. | ||
.ицэ эхі ћак булғӕы эӀойгатӕ, ¿я ўлыщӀ эсі њэд-эӀойгнфявстря? | .ицэ эхі ћак булғӕы эӀойгатӕ, ¿я ўлыщӀ эсі њэд-эӀойгнфявстря? | ||
.Швужф Двроўөћ єұйгяҗөҝт, я кыэсі эсі яҗћӀєџ. | .Швужф Двроўөћ єұйгяҗөҝт, я кыэсі эсі яҗћӀєџ. | ||
| Line 27: | Line 27: | ||
|someone 3NR as evil COND-say, but YNQ 3R-PL not-COND-PST.INFR-die~REFL | |someone 3NR as evil COND-say, but YNQ 3R-PL not-COND-PST.INFR-die~REFL | ||
|- | |- | ||
|.Двроўөћ<ref name=b>The name of a stock character, pronounced {{IPA|/tvrʌwɞcʰ/}}, literally "law-turner".</ref> ищэ оћ эсі яҗсҍтӭжвк, и кыэсі<ref name=d>The prefix кы- (sub-) is used on pronouns to indicate a referent introduced more recently in cases where confusion is possible.</ref> эхі длэ эсіӀә | |.Двроўөћ<ref name=b>The name of a stock character, pronounced {{IPA|/tvrʌwɞcʰ/}}, literally "law-turner".</ref> ищэ оћ эсі яҗсҍтӭжвк, и кыэсі<ref name=d>The prefix кы- (sub-) is used on pronouns to indicate a referent introduced more recently in cases where confusion is possible.</ref> эхі длэ эсіӀә кэўвһаӀэнс яҗадот. | ||
|Turn-law<ref name=b /> something from 3R PST.RPT-remove, and sub-3R<ref name=d /> 3NR to 3R-GEN oppressed-NMZ-PL PST.RPT-give | |Turn-law<ref name=b /> something from 3R PST.RPT-remove, and sub-3R<ref name=d /> 3NR to 3R-GEN oppressed-NMZ-PL.PSSD PST.RPT-give | ||
|- | |- | ||
|.ицэ эхі ћак булғӕы эӀойгатӕ, ¿я ўлыщӀ эсі њэд-эӀойгнфявстря<ref name=g>The verb явстр usually translates more like "to be ostracized", but in this case is used euphemistically for (capital) punishment.</ref>? | |.ицэ эхі ћак булғӕы эӀойгатӕ, ¿я ўлыщӀ эсі њэд-эӀойгнфявстря<ref name=g>The verb явстр usually translates more like "to be ostracized", but in this case is used euphemistically for (capital) punishment.</ref>? | ||