Contionary:yanux: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Dillon (talk | contribs)
Dillon (talk | contribs)
Line 64: Line 64:
#: {{ux|qsc||}}
#: {{ux|qsc||}}
# (''of areas'') poorly covered, out in the open
# (''of areas'') poorly covered, out in the open
#: {{ux|qsc||}}
===Interjection===
{{qsc-inter}}
# (''military'') at ease, free
#: {{ux|qsc||}}
#: {{ux|qsc||}}



Revision as of 06:33, 17 November 2024

Soc'ul'

Etymology 1

Lua error in Module:parse_utilities at line 608: Unrecognized prefix, should be one of '⁠alt'⁠, '⁠g'⁠, '⁠gloss'⁠, '⁠id'⁠, '⁠l'⁠, '⁠lit'⁠, '⁠ll'⁠, '⁠ng'⁠, '⁠pos'⁠, '⁠q'⁠, '⁠qq'⁠, '⁠sc'⁠, '⁠t'⁠, '⁠tr'⁠ and '⁠ts'⁠: modifier prefix '⁠c'⁠ in <⁠c:ekan-> in 2=ekan-otl<⁠c:ekan->. Cognate to Gwaxol kanol³.

Pronunciation

Template:Qsc-ipa

Noun

yanux 4 (plural/indefinite ez'e yanux)

  1. ritual, ceremony
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. (archaic) sacrifice
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  3. (archaic) honor-killing
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Adjective

Template:Qsc-adj

  1. ritual, ritualistic, ceremonial
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. (archaic) sacrificed
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  3. (archaic) killed for honor
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Etymology 2

Lua error in Module:parse_utilities at line 608: Unrecognized prefix, should be one of '⁠alt'⁠, '⁠g'⁠, '⁠gloss'⁠, '⁠id'⁠, '⁠l'⁠, '⁠lit'⁠, '⁠ll'⁠, '⁠ng'⁠, '⁠pos'⁠, '⁠q'⁠, '⁠qq'⁠, '⁠sc'⁠, '⁠t'⁠, '⁠tr'⁠ and '⁠ts'⁠: modifier prefix '⁠c'⁠ in <⁠c:ekan-> in 2=ekan-otl<⁠c:ekan->.

Pronunciation

Template:Qsc-ipa

Noun

yanux ᴀᴄᴄ

  1. to enact a ritual, to enact a ceremony
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. (archaic) to sacrifice
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  3. (archaic) to honor-kill, to kill for honor
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Etymology 3

Lua error in Module:parse_utilities at line 608: Unrecognized prefix, should be one of '⁠alt'⁠, '⁠g'⁠, '⁠gloss'⁠, '⁠id'⁠, '⁠l'⁠, '⁠lit'⁠, '⁠ll'⁠, '⁠ng'⁠, '⁠pos'⁠, '⁠q'⁠, '⁠qq'⁠, '⁠sc'⁠, '⁠t'⁠, '⁠tr'⁠ and '⁠ts'⁠: modifier prefix '⁠c'⁠ in <⁠c:ekan-> in 2=ekan-osc<⁠c:ekan->.

Pronunciation

Template:Qsc-ipa

Noun

yanux 5 (plural/indefinite ez'e yanux)

  1. immunity
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. freedom
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Adjective

Template:Qsc-adj

  1. immune
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. free, liber
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  3. (of areas) poorly covered, out in the open
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Interjection

Template:Qsc-inter

  1. (military) at ease, free
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Descendants

  • Knrawi: yamús