User:IlL/Spare pages 1/46: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
IlL (talk | contribs)
IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
Line 3: Line 3:
Nouns are presented in both their singular and plural forms. Verbs are presented with their present imperative, preterite 3rd person animate, and verbal noun form.
Nouns are presented in both their singular and plural forms. Verbs are presented with their present imperative, preterite 3rd person animate, and verbal noun form.


Abbreviations:
'''Abbreviations and qualifiers:'''
 
{{col-begin}}
{{col-2}}
''Period of pronunciation''
*EC: Early Classical Wiobian
*EC: Early Classical Wiobian
*LC: Late Classical Wiobian
*LC: Late Classical Wiobian
Line 9: Line 13:
*LMW: Late Middle Wiobian
*LMW: Late Middle Wiobian
*MSW: Modern Standard Wiobian
*MSW: Modern Standard Wiobian
{{col-2}}
''Case government''
*+ ACC: with following accusative
*ACC +: with preceding accusative
*+ DAT: with following dative
*DAT +: with preceding dative
*+ GEN: with following genitive
*GEN +: with preceding genitive
*+ PRED: with following predicative
*PRED +: with preceding predicative
{{col-2}}
''Parts of speech''
*''adj'': adjective
*''adv'': adverb
*''an'': animate noun
*''conj'': conjnction
*''in'': inanimate noun
*''postp'': postposition
*''prep'': preposition
*''pron'': pronoun
*''v'': verb
{{col-end}}
__TOC__
__TOC__


Line 14: Line 40:
{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center;"
{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center;"
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|
=== A ===
=== A ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|a||LC: /ʔaː/||that|| ||
|a||''pron''||LC: /ʔaː/||that|| ||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== B ===
=== B ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|bebiul||LC: /bəˈbiul/||straighten||||
|bebiul||''v''||LC: /bəˈbiul/||straighten||||
|-
|-
|bemezz||LC: /bəˈmecː/||to yearn for||||
|bemezz||''v''||LC: /bəˈmecː/||to yearn for||||
|-
|-
|benuß||LC: /bəˈnusː/||to judge||||
|benuß||''v''||LC: /bəˈnusː/||to judge||||
|-
|-
|berast||LC: /bəˈraçt/<br/>MSW: [tʂʰɐi̯t˧]||to strengthen||||
|berast||''v''||LC: /bəˈraçt/<br/>MSW: [tʂʰɐi̯t˧]||to strengthen||||
|-
|-
|biul||LC: /biul/||straight, just||||
|biul||''adj''||LC: /biul/||straight, just||||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== D ===
=== D ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|Dinz, Dinzet||LC: /diɲc/||wonder, miracle||||
|Dinz, Dinzet||''an''||LC: /diɲc/||wonder, miracle||||
|-
|-
|duoɟ||LC: /duoɟ/||''perfect auxiliary''|| ||
|duoɟ||''aux''||LC: /duoɟ/||''perfect auxiliary''|| ||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== E ===
=== E ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|ei||LC: /ʔei/<br/>MSW:/ʔæi̯˧/||''vocative particle''||From Proto-Gamedan {{recon|''hai''}} ||
|ei||''intj''||LC: /ʔei/<br/>MSW:/ʔæi̯˧/||''vocative particle''||From Proto-Gamedan {{recon|''hai''}} ||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== F ===
=== F ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|Fran, Frane||LC: /ˈfraːn/||mark|| ||
|Fran, Frane||''in''||LC: /ˈfraːn/||mark|| ||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== G ===
=== G ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|gerzißt||LC: /gərˈcist/||start, initiate||''ger-'' 'inceptive prefix' + ''zißt'' 'walk'||
|gerzißt||''v''||LC: /gərˈcist/||start, initiate||''ger-'' 'inceptive prefix' + ''zißt'' 'walk'||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== H ===
=== H ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|Hung, Hunget||LC: /xuŋː/||help, aid|| ||
|Hung, Hunget||''in''||LC: /xuŋː/||help, aid|| ||
|-
|-
|Huy, Gehuy||LC: /xuːj/||place, space (meant for something)|| ||
|Huy, Gehuy||''in''||LC: /xuːj/||place, space (meant for something)|| ||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== Ƕ ===
=== Ƕ ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|Ƕah, Ƕahet||LC: /xʷaː/||person, human being|| ||
|Ƕah, Ƕahet||''an''||LC: /xʷaː/||person, human being|| ||
|-
|-
|ƕiem||LC: /xʷiem/||one (1); a, an (''indefinite article'')||Proto-Gamedan {{recon|kʷēm-}} 'one'. ~ [[Themsarian|Thm.]] ''cṓm'', [[Raxic]] ''quēm''.  ||
|ƕiem||''num''||LC: /xʷiem/||one (1); a, an (''indefinite article'')||Proto-Gamedan {{recon|kʷēm-}} 'one'. ~ [[Themsarian|Thm.]] ''cṓm'', [[Raxic]] ''quēm''.  ||
|-
|-
|ƕind||LC: /xʷind/<br/>MSW: /xin˨˦˩/||we (''1st person plural'')|| ||
|ƕind||''pron''||LC: /xʷind/<br/>MSW: /xin˨˦˩/||we (''1st person plural'')|| ||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== I ===
=== I ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|i||LC: /ʔiː/<br/>MSW: /ʔəi̯˨˩/||you, thou (''2nd person singular'')|| ||
|i||''pron''||LC: /ʔiː/<br/>MSW: /ʔəi̯˨˩/||you, thou (''2nd person singular'')|| ||
|-
|-
|in||LC: /̓ˈʔiːn/ (stressed)<br/>/ʔin/ (unstressed)<br/>MSW: /ʔin˨˩/||I (''1st person singular'')|| ||
|in||''pron''||LC: /̓ˈʔiːn/ (stressed)<br/>/ʔin/ (unstressed)<br/>MSW: /ʔin˨˩/||I (''1st person singular'')|| ||
|-
|-
|inde||LC: /̓ˈʔində/<br/>MSW: /ʔin˨˦˩/||suddenly|| ||
|inde||''adv''||LC: /̓ˈʔində/<br/>MSW: /ʔin˨˦˩/||suddenly|| ||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== J ===
=== J ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|je||LC: /jeː/, /jə/<br/>MSW: /jə/||and|| ||
|je||''conj''||LC: /jeː/, /jə/<br/>MSW: /jə/||and|| ||
|-
|-
|Jeng (''no pl.'')||LC: /ˈjeŋː/||(''Classical'') water|| ||
|Jeng (''no pl.'')||''an''||LC: /ˈjeŋː/||(''Classical'') water|| ||
|-
|-
|Jenger, Jenger||LC: /ˈjeŋːər/||sea, ocean|| ||
|Jenger, Jenger||''an''||LC: /ˈjeŋːər/||sea, ocean|| ||
|-
|-
|Jund, Junde||LC: /jund/||life|| ||
|Jund, Junde||''an''||LC: /jund/||life|| ||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== Ɉ ===
=== Ɉ ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== K ===
=== K ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|Kau, Gekau||LC: /kau̯/||side, vicinity|| ||
|Kau, Gekau||''in''||LC: /kau̯/||side, vicinity|| ||
|-
|-
|klöh||LC: /kløː/||cross, go over|| ||
|klöh||''v''||LC: /kløː/||cross, go over|| ||
|-
|-
|&klöh||LC: /kløː/||''auxiliary verb for the comparative''|| ||
|&klöh||''v''||LC: /kløː/||''auxiliary verb for the comparative''|| ||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== L ===
=== L ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|lind||LC: /lind/<br/>MSW: /lin˨˦˩/||you, ye (''2nd person plural'')|| ||
|lind||''pron''||LC: /lind/<br/>MSW: /lin˨˦˩/||you, ye (''2nd person plural'')|| ||
|-
|-
|Lort, Gelort||LC: /lort/||(''Classical'') time, (''literary, in plural'') era, times|| ||
|Lort, Gelort||''in''||LC: /lort/||(''Classical'') time, (''literary, in plural'') era, times|| ||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== M ===
=== M ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|mezz||LC: /mecː/<br/>MSW: /məi̯k˩˧/||to wait for||||
|mezz||''v''||LC: /mecː/<br/>MSW: /məi̯k˩˧/||to wait for||||
|-
|-
|mi||LC: /miː/<br/>MSW: /ɲəi̯˨˩/||this|| ||
|mi||''pron''||LC: /miː/<br/>MSW: /ɲəi̯˨˩/||this|| ||
|-
|-
|mit||LC: /miːt/<br/>MSW: /ɲæt˩˧/||to give||PGam {{recon|''mīd-''}} ||
|mit||''v''||LC: /miːt/<br/>MSW: /ɲæt˩˧/||to give||PGam {{recon|''mīd-''}} ||
|-
|-
|mung||LC: /muŋː/||come|| ||
|mung||''v''||LC: /muŋː/||come|| ||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== N ===
=== N ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|nie||LC: /nie/||''co-relative pronoun''||from Proto-Gamedan {{recon|''ʔinē''}}, an anaphoric pronoun ||
|nie||''pron''||LC: /nie/||''co-relative pronoun''||from Proto-Gamedan {{recon|''ʔinē''}}, an anaphoric pronoun ||
|-
|-
|nung||LC: /nuŋː/||small|| ||
|nung||''adj''||LC: /nuŋː/||small|| ||
|-
|-
|Nuß, Nußt||LC: /nusː/||(''Classical'') language, tongue, speech||||
|Nuß, Nuß(e)t||''n''||LC: /nusː/||(''Classical'') language, tongue, speech||||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== O ===
=== O ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== P ===
=== P ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|pep||LC: /peːp/||to give charitably||||
|pep||''v''||LC: /peːp/||to give charitably||||
|-
|-
|pör||LC: /pøːr/||to push||||
|pör||''v''||LC: /pøːr/||to push||||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== Q ===
=== Q ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|querþ||LC: /ˈkʷers/||love||||
|querþ||''v''||LC: /ˈkʷers/||love||||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== R ===
=== R ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|Rast, Raste||LC: /ˈraçt/<br/>MSW: [ʐɐi̯t˧]||power, might||||
|Rast, Raste||''in''||LC: /ˈraçt/<br/>MSW: [ʐɐi̯t˧]||power, might||||
|-
|-
|Rüös, Geruos||LC: /ˈryøç/||dog||||
|Rüös, Geruos||''an''||LC: /ˈryøç/||dog||||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== S ===
=== S ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|Sion, Sionet||LC: /ˈçion/ || crown, garland || ||
|Sion, Sionet||''in''||LC: /ˈçion/ || crown, garland || ||
|-
|-
|Sioner, Sioner||LC: /ˈçio.nər/ || royal crown || ||
|Sioner, Sioner||''in''||LC: /ˈçio.nər/ || royal crown || ||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== ẞ ===
=== ẞ ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|ßell||LC: /selː/||to hug, envelop|| ||
|ßell||''v''||LC: /selː/||to hug, envelop|| ||
|-
|-
|ẞill, ẞellet||LC: /silː/||embrace|| ||
|ẞill, ẞellet||''in''||LC: /silː/||embrace|| ||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== T ===
=== T ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|trum||LC: /ˈtruːm/||flat|| ||
|trum||''adj''||LC: /ˈtruːm/||flat|| ||
|-
|-
|Tumm, Tumme||LC: /ˈtumː/||bird|| ||
|Tumm, Tumme||''an''||LC: /ˈtumː/||bird|| ||
|-
|-
|tur||LC: /ˈtuːr/||on, in|| ||
|tur||''prep''||LC: /ˈtuːr/||on, in|| ||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== Þ ===
=== Þ ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|Þaft, Þafte||LC: /saft/ ||wave|| ||
|Þaft, Þafte||''in''||LC: /saft/ ||wave|| ||
|-
|-
|Þiem, Þieme ||LC: /siem/ ||deed|| ||
|Þiem, Þieme ||''in''||LC: /siem/ ||deed|| ||
|-
|-
|þiom ||LC: /siom/ ||do|| ||
|þiom ||''v''||LC: /siom/ ||do|| ||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== U ===
=== U ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|Uor(e)s, Uor(e)s||LC: /ˈʔuorəç/, /ʔuorç/||wolf, predatory beast||Euphemism from augmentative ''uo-'' + ''Rüös'' 'dog' ||
|Uor(e)s, Uor(e)s||''an''||LC: /ˈʔuorəç/, /ʔuorç/||wolf, predatory beast||Euphemism from augmentative ''uo-'' + ''Rüös'' 'dog' ||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== W ===
=== W ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|Wäls, Walser||LC: /wɛlç/||surface, page|| ||
|Wäls, Walser||''in''||LC: /wɛlç/||surface, page|| ||
|-
|-
|Wink, Winken||LC: /ˈwiŋkən/|| (''literary'') human, person; (''Classical'') mortal ||PGam {{recon|wing-}} 'die' + {{recon|-in}} ''patient suffix''||
|Wink, Winken||''an''||LC: /ˈwiŋkən/|| (''literary'') human, person; (''Classical'') mortal ||PGam {{recon|wing-}} 'die' + {{recon|-in}} ''patient suffix''||
|-
|-
|Wiote||LC: /ˈwiotə/||sky, heaven, God||||
|Wiote||''an''||LC: /ˈwiotə/||sky, heaven, God||||
|-
|-
|Wuze||LC: /ˈwuːcə/||grace, mercy||||
|Wuze||''in''||LC: /ˈwuːcə/||grace, mercy||||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== Z ===
=== Z ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
|Zall, Zalle||LC: /ˈcalː/||man (adult male)||||
|Zall, Zalle||''an''||LC: /ˈcalː/||man (adult male)||||
|-
|-
|zißt||LC: /ˈcist/||run||||
|zißt||''v''||LC: /ˈcist/||run||||
|-
|-
|zung||LC: /ˈcuŋː/||walk; (''Classical'') act, conduct oneself||||
|zung||''v''||LC: /ˈcuŋː/||walk; (''Classical'') act, conduct oneself||||
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|


=== Å ===
=== Å ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|
=== Ä ===
=== Ä ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|
=== Ö ===
=== Ö ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|-
|-
!colspan="5"|
!colspan="6"|
=== Ü ===
=== Ü ===
|-
|-
!Wiobian!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
!Wiobian!!PoS!!Pronunciation!!Meaning (English)!!Etymology!!Notes
|}
|}


[[Category:Dictionaries]]
[[Category:Dictionaries]]

Revision as of 21:18, 17 July 2015

↑ Wiobian

Nouns are presented in both their singular and plural forms. Verbs are presented with their present imperative, preterite 3rd person animate, and verbal noun form.

Abbreviations and qualifiers:

Template:Col-2Period of pronunciation
  • EC: Early Classical Wiobian
  • LC: Late Classical Wiobian
  • EMW: Early Middle Wiobian
  • LMW: Late Middle Wiobian
  • MSW: Modern Standard Wiobian
Template:Col-2Case government
  • + ACC: with following accusative
  • ACC +: with preceding accusative
  • + DAT: with following dative
  • DAT +: with preceding dative
  • + GEN: with following genitive
  • GEN +: with preceding genitive
  • + PRED: with following predicative
  • PRED +: with preceding predicative
Template:Col-2Parts of speech
  • adj: adjective
  • adv: adverb
  • an: animate noun
  • conj: conjnction
  • in: inanimate noun
  • postp: postposition
  • prep: preposition
  • pron: pronoun
  • v: verb


A

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
a pron LC: /ʔaː/ that

B

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
bebiul v LC: /bəˈbiul/ straighten
bemezz v LC: /bəˈmecː/ to yearn for
benuß v LC: /bəˈnusː/ to judge
berast v LC: /bəˈraçt/
MSW: [tʂʰɐi̯t˧]
to strengthen
biul adj LC: /biul/ straight, just

D

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Dinz, Dinzet an LC: /diɲc/ wonder, miracle
duoɟ aux LC: /duoɟ/ perfect auxiliary

E

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
ei intj LC: /ʔei/
MSW:/ʔæi̯˧/
vocative particle From Proto-Gamedan *hai

F

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Fran, Frane in LC: /ˈfraːn/ mark

G

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
gerzißt v LC: /gərˈcist/ start, initiate ger- 'inceptive prefix' + zißt 'walk'

H

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Hung, Hunget in LC: /xuŋː/ help, aid
Huy, Gehuy in LC: /xuːj/ place, space (meant for something)

Ƕ

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Ƕah, Ƕahet an LC: /xʷaː/ person, human being
ƕiem num LC: /xʷiem/ one (1); a, an (indefinite article) Proto-Gamedan *kʷēm- 'one'. ~ Thm. cṓm, Raxic quēm.
ƕind pron LC: /xʷind/
MSW: /xin˨˦˩/
we (1st person plural)

I

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
i pron LC: /ʔiː/
MSW: /ʔəi̯˨˩/
you, thou (2nd person singular)
in pron LC: /̓ˈʔiːn/ (stressed)
/ʔin/ (unstressed)
MSW: /ʔin˨˩/
I (1st person singular)
inde adv LC: /̓ˈʔində/
MSW: /ʔin˨˦˩/
suddenly

J

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
je conj LC: /jeː/, /jə/
MSW: /jə/
and
Jeng (no pl.) an LC: /ˈjeŋː/ (Classical) water
Jenger, Jenger an LC: /ˈjeŋːər/ sea, ocean
Jund, Junde an LC: /jund/ life

Ɉ

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes

K

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Kau, Gekau in LC: /kau̯/ side, vicinity
klöh v LC: /kløː/ cross, go over
&klöh v LC: /kløː/ auxiliary verb for the comparative

L

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
lind pron LC: /lind/
MSW: /lin˨˦˩/
you, ye (2nd person plural)
Lort, Gelort in LC: /lort/ (Classical) time, (literary, in plural) era, times

M

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
mezz v LC: /mecː/
MSW: /məi̯k˩˧/
to wait for
mi pron LC: /miː/
MSW: /ɲəi̯˨˩/
this
mit v LC: /miːt/
MSW: /ɲæt˩˧/
to give PGam *mīd-
mung v LC: /muŋː/ come

N

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
nie pron LC: /nie/ co-relative pronoun from Proto-Gamedan *ʔinē, an anaphoric pronoun
nung adj LC: /nuŋː/ small
Nuß, Nuß(e)t n LC: /nusː/ (Classical) language, tongue, speech

O

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes

P

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
pep v LC: /peːp/ to give charitably
pör v LC: /pøːr/ to push

Q

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
querþ v LC: /ˈkʷers/ love

R

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Rast, Raste in LC: /ˈraçt/
MSW: [ʐɐi̯t˧]
power, might
Rüös, Geruos an LC: /ˈryøç/ dog

S

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Sion, Sionet in LC: /ˈçion/ crown, garland
Sioner, Sioner in LC: /ˈçio.nər/ royal crown

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
ßell v LC: /selː/ to hug, envelop
ẞill, ẞellet in LC: /silː/ embrace

T

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
trum adj LC: /ˈtruːm/ flat
Tumm, Tumme an LC: /ˈtumː/ bird
tur prep LC: /ˈtuːr/ on, in

Þ

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Þaft, Þafte in LC: /saft/ wave
Þiem, Þieme in LC: /siem/ deed
þiom v LC: /siom/ do

U

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Uor(e)s, Uor(e)s an LC: /ˈʔuorəç/, /ʔuorç/ wolf, predatory beast Euphemism from augmentative uo- + Rüös 'dog'

W

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Wäls, Walser in LC: /wɛlç/ surface, page
Wink, Winken an LC: /ˈwiŋkən/ (literary) human, person; (Classical) mortal PGam *wing- 'die' + *-in patient suffix
Wiote an LC: /ˈwiotə/ sky, heaven, God
Wuze in LC: /ˈwuːcə/ grace, mercy

Z

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes
Zall, Zalle an LC: /ˈcalː/ man (adult male)
zißt v LC: /ˈcist/ run
zung v LC: /ˈcuŋː/ walk; (Classical) act, conduct oneself

Å

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes

Ä

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes

Ö

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes

Ü

Wiobian PoS Pronunciation Meaning (English) Etymology Notes