Ataši: Difference between revisions
| Line 673: | Line 673: | ||
Copulas in Marêngil | Copulas in Marêngil | ||
There are several copulas in Marêngil. The first two are similar to the verbs "ser" and "estar" in Spanish, one being a permanent state and one being impermanent. The third is a copula which can mean both "to feel" and to "have". Note that you wouldn't say "I am happy", only "I feel happy". You cannot be something unless you are literally that thing. Sometimes "to be" is used with adjectives jokingly, such as "being happy", but in that way it would imply that one is the physical embodiment of happiness, if the person saying it is implying that the subject is bursting with said emotion. | There are several copulas in Marêngil. The first two are similar to the verbs "ser" and "estar" in Spanish, one being a permanent state and one being impermanent. The third is a copula which can mean both "to feel" and to "have". Note that you wouldn't say "I am happy", only "I feel happy". You cannot be something unless you are literally that thing. Sometimes "to be" is used with adjectives jokingly, such as "being happy", but in that way it would imply that one is the physical embodiment of happiness, if the person saying it is implying that the subject is bursting with said emotion. | ||
{|class="greentable lightgreenbg" style="width:900px; text-align:center;" | {|class="greentable lightgreenbg" style="width:900px; text-align:center;" | ||
| Line 683: | Line 681: | ||
|- | |- | ||
!to be, impermanent | !to be, impermanent | ||
| | | vek | ||
|Denotes a temporary physical state of being | |Denotes a temporary physical state of being | ||
|"I am here" | |"I am here" | ||
| Line 689: | Line 687: | ||
|- | |- | ||
!to be, permanent | !to be, permanent | ||
| | | sávek | ||
|Denotes a permanent physical state of being | |Denotes a permanent physical state of being | ||
|"I am short" | |"I am short" | ||
| | | jávek krad | ||
|- | |- | ||
!to feel | !to feel | ||
| | | vílìk | ||
|Denotes a temporary non-physical state of being | |Denotes a temporary non-physical state of being | ||
|"I feel happy" | |"I feel happy" | ||
| | | jílìk bláshnad | ||
|- | |- | ||
!to have, total poss. | !to have, total poss. | ||
| | | dâvnèk | ||
|Denotes total possession of a Class II, III, IV or VI noun | |Denotes total possession of a Class II, III, IV or VI noun | ||
|"I have two arms" | |"I have two arms" | ||
| | | jâvnèk botlháshatesh | ||
|- | |- | ||
!to have, semi-poss. | !to have, semi-poss. | ||
| | | vanâk | ||
|Denotes relationship with a Class I noun | |Denotes relationship with a Class I noun | ||
|"I have a girlfriend" | |"I have a girlfriend" | ||
| | | janâk vnukárit | ||
|- | |- | ||
!to have, non-poss. | !to have, non-poss. | ||
| | | dének | ||
|Denotes adpositional relationship with a thing | |Denotes adpositional relationship with a thing | ||
|"I have a meeting" | |"I have a meeting" | ||