Verse:Irta/Talma: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
IlL (talk | contribs)
m Talman Japanese and Korean: like how North Korean borrows words through Russian
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 25: Line 25:
Talman Korean has no dueum beopchik
Talman Korean has no dueum beopchik


Lots of calques and loans from Irish (in addition to English) in formal language; code switching with Irish and English is common
Lots of calques and loans from Irish (in addition to English) in formal language; borrows Latin and Greek words via Irish. Code switching with Irish and English is common


should sound stilted in a way somewhat different from English literally translated into Korean does
should sound stilted in a way somewhat different from English literally translated into Korean does