Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions
m →Copula Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 415: | Line 415: | ||
====Copula==== | ====Copula==== | ||
Due to Hebrew influence, Ăn Yidiș is closer to being zero-copula than Irish is; the copula *iš was fused, dropped or reanalyzed as part of the pronoun in some cases. Unlike in Irish, the copula is just syntactic; it's used for nominal sentences whereas adjunct, adjective and verb predicates use the auxiliary בּי ''bi''. | Due to Hebrew influence, Ăn Yidiș is closer to being zero-copula than Irish is; the copula *iš was fused, dropped or reanalyzed as part of the pronoun in some cases. Unlike in Irish, the copula is just syntactic; it's used for nominal sentences whereas adjunct, adjective and verb predicates use the auxiliary בּי ''bi''. | ||
====Inflection==== | =====Inflection===== | ||
The following forms are used when the predicate is definite. The interrogative forms below also serve as tag questions for copular sentences: | The following forms are used when the predicate is definite. The interrogative forms below also serve as tag questions for copular sentences: | ||
{{Gloss/indexable|phrase = {{rtl|כאַן ע אך ףיעך אחד א ה-אָן, אַן ע.}}|translit = Chan e ăch fiech echăd ă h-ołn, an e? |IPA = /χan e əχ fiəχ 'ehəd ə hown, 'an e/ | morphemes = | gloss = NEG.COP anything_but raven one 3SG.M, Q 3SG.M| translation = It's just one raven, isn't it?|index=3}} | {{Gloss/indexable|phrase = {{rtl|כאַן ע אך ףיעך אחד א ה-אָן, אַן ע.}}|translit = Chan e ăch fiech echăd ă h-ołn, an e? |IPA = /χan e əχ fiəχ 'ehəd ə hown, 'an e/ | morphemes = | gloss = NEG.COP anything_but raven one 3SG.M, Q 3SG.M| translation = It's just one raven, isn't it?|index=3}} | ||