Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
IlL (talk | contribs)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 242: Line 242:


=== Stress ===
=== Stress ===
Most Hebrew and Aramaic loans are stressed on the second-to-last syllable, like Hebrew loans in Yiddish, but some common Hebrew and Aramaic loans are stressed on the initial or the third-from-last syllable instead. What loans this happens to depends on dialect. In Standard {{PAGENAME}}, antepenultimate stress occurs regularly whenever the third-from-last syllable ends in a geminate consonant: e.g. רבּנים ''rábănim'' '(Orthodox) rabbis' (plural of רב ''rav''), קבּלה ''Gábălă'' 'Kabbalah', and also irregularly, as in חנוכּה ''Hánîcă'' 'Hanukkah'.
Most Hebrew and Aramaic loans are stressed on the second-to-last syllable, like Hebrew loans in Yiddish, but some common Hebrew and Aramaic loans are stressed on the initial or the third-from-last syllable instead. What loans this happens to depends on dialect. In Standard {{PAGENAME}}, antepenultimate stress occurs regularly whenever the third-from-last syllable ends in a geminate consonant: e.g. רבּנים ''rábănim'' '(Orthodox) rabbis' (plural of רב ''rav''), קבּלה ''Gábălă'' 'Kabbalah', and also irregularly, as in חנוכּה ''Chánîcă'' 'Hanukkah'.


tsere in closed ultimate syllables reduces to î
tsere in closed ultimate syllables reduces to î