Verse:Tdūrzů/Hebrew: Difference between revisions
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 16: | Line 16: | ||
* Question particles (''ha2im'' if before subject, ''ha-'' if before verb or predicate) are usually retained. Questions don't have a different intonation from declarative sentences. Question marks are not usually used. | * Question particles (''ha2im'' if before subject, ''ha-'' if before verb or predicate) are usually retained. Questions don't have a different intonation from declarative sentences. Question marks are not usually used. | ||
* It also prefers some coincidentally Gaelic-sounding words, e.g. אַךְ ''ach'' 'but' and שָׂשׂ ''sas'' 'happy' (sounding like Judeo-Gaelic ''ach'' 'but' and ''sostă'' 'satisfied') instead of the synonyms אֲבָל ''aval'' and שָׂמֵחַ ''sameach''. | * It also prefers some coincidentally Gaelic-sounding words, e.g. אַךְ ''ach'' 'but' and שָׂשׂ ''sas'' 'happy' (sounding like Judeo-Gaelic ''ach'' 'but' and ''sostă'' 'satisfied') instead of the synonyms אֲבָל ''aval'' and שָׂמֵחַ ''sameach''. | ||
* for "it's X", "hu/hi X" preferred over "ze/zo X" | * for "it's X", "hu/hi X" preferred over "ze/zo X" | ||
* Tenses: | * Tenses: | ||
| Line 25: | Line 24: | ||
** הוא יאכל Bey șe ney îth | ** הוא יאכל Bey șe ney îth | ||
* "please" is עם רצונך ''im rătzonkha'' 'with your will', a calque of לא טא °תעל ''lă dă-thel''. | * "please" is עם רצונך ''im rătzonkha'' 'with your will', a calque of לא טא °תעל ''lă dă-thel''. | ||
* Loazit ''-tzya'' '-tion' is borrowed directly from Latin ''-tiō'', via Gaelic Hebrew ''-țyo'' | |||
Present-day Hebrew has 8 million speakers, the second largest Jewish language after [[Ăn Yidiș]]. | Present-day Hebrew has 8 million speakers, the second largest Jewish language after [[Ăn Yidiș]]. | ||