Verse:Tdūrzů/Hebrew: Difference between revisions
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 2: | Line 2: | ||
The standard variety today is Corded Ware Hebrew with an Ăn Yidiș-influenced accent and grammar. It is SVO like our Hebrew, but sometimes prefers Ăn Yidiș syntax, e.g. | The standard variety today is Corded Ware Hebrew with an Ăn Yidiș-influenced accent and grammar. It is SVO like our Hebrew, but sometimes prefers Ăn Yidiș syntax, e.g. | ||
* much more willing to use איני, אינך, ...for negation in present tense (אין הוא, אין היא in 3rd person); in our IH these forms are formal/written (bc Gaelic negation comes before subject pronouns | * much more willing to use איני, אינך, ...for negation in present tense (אין הוא, אין היא in 3rd person); in our IH these forms are formal/written (bc Gaelic negation comes before subject pronouns). לא אני... ''Lu ani'' is a focus construction 'It's not me that...', and אין אני ''eyn ani'' in non 3rd person are solemn. | ||
* לא אלא ''lu elo'', לא כי-אם ''lu ki-im'' or colloquially לא אך ''lu akh'' (latter from native Gaelic ''ach'') 'nothing but' used preferentially to רק ''rag'' 'only' | * לא אלא ''lu elo'', לא כי-אם ''lu ki-im'' or colloquially לא אך ''lu akh'' (latter from native Gaelic ''ach'') 'nothing but' used preferentially to רק ''rag'' 'only' | ||
** (colloquial) אני לא/איני אך מורה. 'I'm just a teacher' | ** (colloquial) אני לא/איני אך מורה. 'I'm just a teacher' | ||